Fash'n Studio by Olaya

30.5.11

This is Astor #104 nail polish from the new Fash'n Studio collection by Astor, swatched by my beautiful Guest Blogger today, Olaya, aged 11. She says it is a beautiful shade for the summer season. Agree!

Ésta es la laca número 104 de la nueva colección Fash'n Studio by Astor, probada por mi preciosa Blogger Invitada Olaya, de 11 años. Dice que es un tono precioso para el verano. Estoy de acuerdo!


#104 is a vibrant orange colour,applied with two coats here. / El número 104 es un color naranja brillante, aplicado aquí con dos capas.


It is not the best formula I have ever seen: we can tell it is a bit streaky, and definitely needs two coats to obtain an opaque finish. 


No es una fórmula excepcional: pero, aunque es difícil que el tono quede uniforme, y se forman algunas rayas, con dos capas el resultado es bastante opaco.


And this is Olaya's nail polish collection: (I spy a gorgeous blue shade!)
Y aquí la colección de esmaltes de Olaya: (veo veo un tono azul precioso!)



I couldn´t help adding this beautiful picture: a piece of Olaya's world.
No pude evitar añadir esta imagen: un trocito del mundo de Olaya :)

Thanks so much, Olaya!!
¡¡Muchas gracias Olaya!!


DISCLAIMER: Product sent for review purposes. No payment and no affiliation whatsover.
ACLARACIÓN: Producto enviado con el próposito de escribir esta reseña. No hay ningún tipo de compensación económica ni afiliación.

Enchanted

22.5.11


My first Cream Blush from Nars. I can say I am enchanted... (*excuse the simple pun*). This shade was launched in summer 2010 and we can describe it as a soft peach. It has a little bit of golden glow which does not translate in shimmer. On NC20, it is quite subtle so I do think that on darker skintones this shade will be definitely unnoticeable.
It can be a great base for other peachy powder blushes.
In the following picture, we can notice the subtle touch of this blush. It is really natural and fool-proof, nothing to do with Nars powder-blushes, with which you really need to have a very light hand. I saw myself insisting with the brush on the cheeks to make the colour show up in the pictures.

Es el primer colorete en crema de Nars que tengo. Podría decir que estoy "encantada" y jugar con su propio nombre. Este tono fue lanzado con la colección de verano de 2010 y se puede describir como un color melocotón suave. Tiene un toque de destellos dorados que en ningún caso se traduce en shimmer. En NC20, queda muy sutil, por lo que pienso que en tonos de piel mucho más oscuros puede ser invisible. Os puedo asegurar que insistí bastante con el color para que se apreciara bien en las fotos.
Nars Enchanted puede utilizarse también como base para otros coloretes en polvo de color melocotón. 

REVIEW:

  • Nars Enchanted is a very sheer shade, not really a blush to go for in skintones above NC30, where it will act more as a highlighter. / Nars Enchanted es un color muy suave, y no se notará mucho en tonos de piel por encima de NC30, en donde funcionaría mejor como iluminador.
  • Consistency is extraordinary, it is really creamy and runs like butter. NYX cream blushes have a thicker texture. / Tiene una consistencia maravillosa, es muy cremoso y se funde como mantequilla. Los coloretes en crema de NYX, por ejemplo, tienen una textura mucho más gruesa.
  • It dries to a perfect powdery finish, without adding any shine or oil to the cheeks. / Al secarse en la piel, deja un efecto empolvado, no añade brillo ni grasa a la piel.
  • It does not enlarge my pores. / No marca los poros.
  • The staying powder is great, it lasts from morning till night. / Es muy duradero.
  • Enchanted reminds me of MAC Cantaloupe, a blush available at Pro Stores, and has a similar shade to Benefit Dandelion. Its uniqueness comes from the soft peachy color plus the golden touch / Enchanted guarda similitud con el colorete Pro de MAC Cantaloupe, así como con Dandelion de Benefit. Es especial por su tono melocotón suave y el toque dorado.
  • It is a great choice for those looking for a natural, peachy tone that lightens up your cheeks without the evident blush circles. / Es una opción excelente si estamos buscando un colorete natural que alegre un poco las mejillas sin que quede demasiado evidente.

Korres Day... & Ragazza

16.5.11

On Saturday the lovely people from Korres gave anyone who could visit a Korres shop the opportunity to get a set of a couple of shower gels for free! The freebies were packaged in a cute box and inside it you could find two 50ml shower gels: Vanilla Cinammon and Basil Lemon. The idea was a total success and all around the country people could go and get the gift.

El sábado, la amable gente de Korres España dio la oportunidad a cualquiera que tuviera una tienda Korres cerca de ir a recoger un set de muestras de gel de ducha. El regalo venía en una cajita de cartón con información de la marca y consistía en dos geles de ducha de 50ml, Vainilla-Canela y Limón-Albahaca. La iniciativa fue todo un éxito ya que mucha gente de todo el país se acercó a recoger el regalo.



  • Vanilla & Cinammon Showergel is rich and dense and the smell is marvellous, though maybe a little too warm and sweet for the summer time. I can imagine myself having a shower in the middle of winter with some candles on and maybe some blues sounding in the background... Oh my!
  • Gel de Vainilla y Canela: tiene una textura densa, muy rica, y su olor es delicioso, aunque para mi gusto demasiado dulce y cálida para el verano. Puedo imaginarme utilizándolo en las estaciones más frías, con unas velitas en el baño y un poco de blues sonando de fondo... ;)
  • Basil Lemon Showergel seems more appropriate for the current season, or at least, I prefer citric scents in spring and summer. Nevertheless, it is not a smell I would really go for. The best part is that I have tried it over the weekend, and I can feel it leaves my skin so smooth and soft!
  • Gel de Albahaca y Limón: mucho más acorde con la estación en la que estamos, o al menos, yo prefiero los aromas cítricos en estos meses. No obstante, no me entusiasma demasiado su olor. Quizá es el toque de albahaca lo que me echa para atrás... Lo mejor es que es muy hidratante, deja la piel muy suave.
Have you tried any other products from Korres? 
¿Habéis probado algún otro producto de Korres?



On a side note, I was featured on Ragazza magazine this month! The lovely people at Ragazza decided to publish an interview about this blog and I could read it today! You can see some pictures of the article below but I am afraid they are in Spanish... Thanks so much for the interview, I felt really honored to be included :)
Por otro lado, en la revista Ragazza del mes de Junio, que ha salido hoy a la venta, han publicado una entrevista que me hicieron hace algunas semanas. He podido leerla hoy y aquí podéis ver algunas fotos del artículo. Muchísimas gracias por la entrevista :) ¡Me hace muchísima ilusión! :)


Night-time Makeup Removal & Cleansing / Rutina Nocturna: Desmaquillando y Limpiando la piel

15.5.11

I have added a few new products to my skincare routine and I thought about sharing them with you. I have changed the cosmetics I used at night-time, I was using Biotherm Biopur Pore Reducer Gel after removing my makeup and now I have changed it for Clearasil, which is a really cheap option. I am tempted to buy Kanebo cleansers once again, which I love, but the price really puts me off.
So this is how I cleanse my face at night :)

He cambiado un poquito los cosméticos que utilizo por las noches. Después de haber probado el gel limpiador Biopur Pore Reducer Gel de Biotherm, estoy usando un limpiador de Clearasil, una opción realmente económica. Estuve a punto de repetir con las limpiadoras de Kanebo, que me encantan, pero su precio me ha echado atrás.
Estos son los productos que utilizo cada noche:



To start with, I use Clinique Take The Day Off Cleansing Balm, which is one of my HG products of all times, a solid, oil-based makeup remover for all skin types, which removes both waterproof and non-waterproof makeup. I cannot say how many jars of this I have used, since it is my favourite makeup remover ever. It is really worth the money since I can tell you it lasts about 3, 4 months after daily use, because just a tiny amount is needed. I love it because it removes makeup absolutely perfectly and it is really gentle to my skin. It neither dries it nor makes it oilier. In summer, it is great to remove sunscreen as well and I can use it to remove eye makeup without any irritation.
  • How-to: Take a small amount (the size of your thumbnail is more than enough) and rub it between your palms. Massage it onto your DRY face, eyes included. Then, all you have to do is rinse-off.


Para comenzar, utilizo Clinique Take The Day Off Cleansing Balm, uno de mis productos favoritos desde siempre. Se trata de un desmaquillante en formato sólido, de base aceite, apto para todo tipo de pieles, que funciona retirando maquillajes waterproof y no waterproof. He perdido la cuenta de cuántos tarros he utilizado ya, puesto que es el que más me gusta. Merece la pena su precio (unos 27€), dado que puede durar 3, 4 meses utilizándolo a diario, ya que se necesita una cantidad ínfima. Me gusta porque retira todo el maquillaje a la perfección y es muy suave con la piel, no reseca ni da grasa. En verano, lo utilizo también para retirar los filtros de pantalla solar. Además, se puede aplicar en los ojos para retirar sombras, máscara de pestañas y demás sin irritar nada.
  • Cómo se usa: Una pequeña cantidad es suficiente, apenas lo que quepa en la yema del dedo índice. Lo caliento un poquito entre las palmas de las manos y a continuación lo aplico sobre el rostro maquillado SECO, masajeándolo incluyendo la zona de los ojos. Para finalizar, simplemente hay que retirarlo con agua tibia.


Secondly, I am using Clearasil Daily Face Scrub Gel at the moment. I love the fact that it is a gentle daily exfoliator as well, since I am going through a lazy period as regards extra skin treatments. I really like the texture and the refreshing effect it has on my skin. Even though the beads are not too big or harsh, I would not recommend it to people with dry or really sensitive skin. It is soon to tell if it dries my skin so I will let you know. So far, so good, at the extraordinary price of 5€.

A continuación, utilizo el Gel Exfoliante Diario de Clearasil. Me gusta porque es un 2 en 1, limpiadora y exfoliante, ya que últimamente estoy un poco perezosa en cuanto a los cuidados extra tales como mascarillas y demás. Su textura es muy agradable y tiene un olor muy fresco. Los micro-gránulos no son muy grandes ni agresivos pero no lo recomendaría para pieles secas o extremadamente sensibles. De momento, no he notado que reseque la piel, pero ya os iré contando. Hasta hora, me gusta, por el imbatible precio de 5€.


To finish with my cleansing process, I apply my very best lotion: Clinique Mild Clarifying Lotion. This version of Clinique's step number 2 is the one without any trace of alcohol and it contains aloe vera. In addition it has a 0,5% BHA, so it helps clarify my skin and maintains my pores clean. I absolutely adore this. It is extremely soothing and I like the thick texture it has. I use it after washing my face with Clearasil and before applying my moisturizer, just as any other toner.

Para finalizar la parte de limpieza, utilizo mi tónico favorito, Clinique Mild Clarifying Lotion. Esta versión del paso número 2 de Clinique es el único que no contiene ni rastro de alcohol y además incluye aloe vera. No sólo eso, lleva también un 0,5% de BHA (ácido salicílico), que mantiene los poros a raya. Ya he escrito sobre él en otras ocasiones, es calmante y tiene una textura más espesa que el resto de lociones. Lo utilizo tras la limpiadora de Clearasil y antes de la hidratante, como cualquier tónico.

What's your favourite makeup remover?
¿Cuál es vuestro desmaquillante favorito?

Perfume Collection

10.5.11
"A woman's perfume tells more about her than her handwriting".
"El perfume de una mujer dice más de ella que su letra".
Christian Dior

I am not a perfume fanatic. Nor I am loyal to any particular fragance over the rest. I love discovering new ones but, on a typical and average day, I would go for fresh, subtle and non-offending scents.
So this is more or less my updated perfume collection:

No soy una gran aficionada a los perfumes. Ni siquiera soy fiel a uno solo por encima de las demás. Me gusta ir descubriendo otras nuevas opciones y en el día a día, acabo decantándome por las más frescas. 
Ésta es la pequeña colección de colonias y perfumes:




  • ♥ ChanelAllure: It is an amazing choice for a night out, sweet, sensual, and sparkling. This fragrance contains bergamot, mandarin orange, peach, vanilla, rose, jasmine, and orange blossom among others. However, I would personally highlight the vanilla and the jasmine notes on top of the rest components. It has great staying power and I prefer it for the cold seasons.  Perfecta para la noche, es dulce, femenina y contiene bergamota, mandarina, melocotón, cedo, vainilla, rosa, jazmín y naranja entre otros. Sin embargo, destacaría sobre todo las notas de vainilla y jazmín por encima del resto. Tiene una duración excelente en la piel y en la ropa y la prefiero para los meses más fríos. 

  • ♥ Christian DiorPure Poison: I fell in love with this perfume a couple of winters ago. It is my favourite fragance. One spray and it is just enough, it lasts for ages and I find it really feminine, just reminds me of a real love potion, haha. In hot weather, it will be just too strong. As the top notes, it has orange, Sicilian manadarin, bergamot and jasmine. It definitely has some sandalwood, cedar and white amber as well. The most remarkable notes of this enchanting fragance are, for me, jasmine, sandalwood and amber.  Hace un par de inviernos que la uso y es mi perfume favorito. Con un spray es suficiente, dura muchísimo y es muy femenina. Siempre me ha recordado a una poción amorosa, jeje. Si hace calor, es demasiado pesada. Las notas predominantes son naranja, mandarina siciliana, bergamota y jazmín. Lleva también sándalo, cedro y ámbar. Son el jazmín y el sándalo sus notas más llamativas. 

  • ♥ Christian Dior, J'adore: Contrary to the previous ones, this is great in summer, since it is floral and fresh. I only own a miniature of this but it was just enough to declare my inconditional love. We can notice the melon, peach, pear and mandarine orange notes, such a fruit salad! But it contains some orchid, rose, jasmine and lilly of the valleys, which as I said, make them definitely floral. Mush, vanilla and bring some sweetness to the mixture.  Al contrario que las anteriores, ésta es apropiada para el verano, ya que es fresca y floral. Sólo tengo una miniatura pero se ha convertido en una de mis favoritas. Podemos apreciar notas de melón, melocotón, pera y mandarina, una auténtica macedonia... También lleva orquídea, rosa, jazmín y lirios, lo cual la convierten en una fragancia básicamente floral. El musk y la vainilla le aportan el toque dulce. 

  • ♥ Jean Paul Gaultier, Ma Dame: I fell in love with it last Christmas but I ended hating it as soon as the spring came. I would define this as fruity and sweet, with predominant notes being rose, musk and orange. I love the packaging of this, a block of pink glass with the engraved figure of Classique symbol.  Fue la fragancia de las pasadas navidades pero he acabado odiándola al llegar la primavera. Es afrutada y dulce, y sus notas más llamativas son la rosa, el musk y la naranja. Me encanta el frasquito, un bloque de cristal rosado con el busto clásico de Gaultier tallado. 

  • ♥ Adidas, Pure Lightness: The least inexpensive of the lot, this one is simply perfect to take to the gym. It is definitely fresh but its staying powder is so and so. It reminds me of the summer breeze and I can summarize it as a very feminine marine scent. It contains melon, apple, lilly and violet extracts.  El toque más económico lo trae esta fragancia de Adidas que me viene perfecta para llevar al gimnasio. Es definitivamente fresca y aunque no dura apenas, me encanta su aroma suave y limpio. Contiene extractos de melón, manzana, lirio y violetas.

  • ♥ Yves RocherStrawberry Water: I do not really like this one. I keep it I do not know why but it is too strong. Sometimes I use it as a home fragance and I am looking forward to finish it. Just a strong sweet strawberry fragance.  No me gusta. Es demasiado fuerte y a veces la utilizo como ambientador para acabarla cuanto antes. Es una fragancia dulzona de fresa. 

  • ♥ H&M Body Sprays: I am honestly in love with them. They are great after the shower, they smell fruity and fresh though you have several different options to choose from. I am now using one called "Spring Blossom" which I definitely adore! Such a good value for money :)  Me encantan. Son geniales para después de la ducha, muy afrutadas y frescas aunque existen diferentes fragancias para elegir. Ahora estoy usando una llamada "Spring Blossom" que se ha convertido en mi favorita. Merece la pena probarlas. 

Is any of these among your favourite ones? Which other ones do you suggest?
¿Alguna de éstas está entre vuestras favoritas? ¿Cuál me sugerís?

A Lush Home / Una casa Lush

8.5.11
I found this could be helpful since Lush products are not easy to store: they are too pretty to hide inside boxes and, nevertheless, too fragile to keep just anywhere.

Un post sobre cómo almacenar los productos de Lush, ya que son demasiado bonitos como para esconderlos en cajas pero también un poco frágiles para dejarlos en cualquier parte.

DUSTING POWDER / POLVOS DE TALCO


I keep my dusting powders from Lush inside my bed linen drawers so that sheets and blankets get the marvellous scent of candy, fruit and flowers. They are also welcome to share space with my PJs!

Guardo los polvos de talco de los cajones de ropa de cama, para que sábanas y mantas cojan ese inconfundible olor a golosina, a cítricos o a flores. ¡También son bienvenidos en el cajón de los pijamas!

SOAPS / JABONES


I keep pieces of soap inside my wardrobe and also in my lingerie drawer... Let me explain that whenever I buy some Lush soap, I cut it into small pieces using a regular kitchen knife. I typically use one piece per shower / bath so that I can keep little pieces all around the house, which is convenient: yummy and beautiful. 

Tengo trocitos de jabón dentro del armario de la ropa y en el cajón de la ropa interior... Siempre que compro un jabón de Lush lo corto en trocitos usando un cuchillo de cocina. Suelo utilizar uno de esos trocitos por baño o ducha y así puedo tener trozos de jabón por toda la casa. 

MASSAGE BARS / BARRITAS DE MASAJE

I store massage bars inside pretty tulle bags. At first I was scared that all the scents will mix up, but I found out that actually when you use them, the original smell comes through. / En cuanto a las barritas de masaje, las guardo dentro de bolsitas de tul. Al principio temía que se mezclaran todos los olores, pero me he dado cuenta de que al utilizar cada una de ellas recupera su olor original.

MYSCELLANEA / VARIOS


I would keep a bunch of my favourite Lush products on my bedside table, in order to smell my favourite scents or to remind me to use a particular one.

Siempre tengo algunos productos de Lush rondando mi mesita de noche, para poder oler mi favorito o para acordarme de usar alguno en particular.


So these are some ideas about Lush storage, I hope you found this useful in order to avoid having all those yellow bags everywhere! How do you store your Lush products?

Espero que os haya sido útil para evitar tener esas bolsitas de color amarillo por todas partes... ¿Dónde guardáis vuestros productos Lush?

Giveaway Winner / Ganadora sorteo

3.5.11
Thanks all for joining the giveaway!
¡Gracias por participar!





Congratulations, Flora! Check your email!
¡Enhorabuena Flora! ¡rRevisa tu email!

Guía Lush Cosmetics

2.5.11
(Such a long post, I decided to write it in separate entries, one in English and the other in Spanish :).


Mi aventura con Lush Cosmetics comenzó allá por 2003, cuando me topé con esta empresa buscando información acerca de jabones naturales. Al principio fui bastante escéptica ya que en mi provincia no había tienda física y por aquel entonces sólo existían 3 ó 4 franquicias en España. Unos meses más tarde me animé con mi primer pedido, cuando por fin se pudo pedir por correo en España (sería Agosto de 2003), en parte porque me atraía el aspecto colorido, juvenil y comestible de sus productos. Recuerdo aquel pedido con cariño, como todos los que he hecho posteriormente, porque el día que llegan las cositas de Lush, todo se impregna de un olor a algodón de azúcar, a vainilla, a fresas con nata...

Veraneando en Santander, pude conocer por primera vez una tienda física, y después de una hora deambulando por aquel pequeño espacio, y tras olisquear lo habido y por haber, me marchaba feliz con aquella bolsita verdi-negra. (La visita a Lush fue siempre parada obligada en los veranos que pasamos allí..., eso y el Sephora de Peñacastillo...).

Luego llegó el primer viaje a Londres, allá por 2005, y conocer la amabilidad de las chicas de la tienda del número 40 de Carnaby Street... (Inserten suspiros aquí).

Ha pasado mucho tiempo y lo cierto es que ya hace bastante que no repito con un pedido a Lush. No será por ganas. La última vez, entre otras cosas, me hice con la deliciosa Vanishing Cream, hidratante facial que se unió a mi lista de favoritas...

En fin, sin más me gustaría compartir hoy mi experiencia con la marca :)

JABONES: no hay nada mejor que guardarlos en los armarios y cajones y deleitarse con su aroma cada vez que vamos a buscar algo... Siempre hay un trocito de Rock Star en el armario de mis potis! Lo cierto es que en casa los utilizamos para las manos. Para el cuerpo, algunos pueden resecar un poco.
  • Karma: para mí, la fragancia más especial que tiene Lush es Karma, y por ello un trocito de este jabón no nos puede faltar en cada pedido, trocito que luego nos repartimos entre mi madre y yo. Ella adora este jabón, y es que su combinación de naranja, lavanda, pino y patchouli huele al Londres de los años 60.
  • La Madrina: es la versión sólida del mítico gel de ducha Snow Fairy, aunque no lo supera en olor ni en la comodidad de utilizar el gel en botecito.
  • Rock Star: su olor es una mezcla de dulce de caramelo y vainilla. Es perfecto para tener un trocito en al armario de la ropa.

GELES DE DUCHA: Qué decir... si unas Navidades me falta Snow Fairy... no es Navidad...
  • Snow Fairy: gel de edición limitada que sale cada navidad y vuela. No he conocido aún otro gel que te haga oler a golosina tanto como éste. El perfume llena el baño y parte de la casa. Es mágico y usarlo te llena de felicidad. 
  • Flying Fox: huele a miel y, sobre todo, a jazmín, y es un gel muy especial, le sigue de cerca al Snow Fairy en mi lista de favoritos, porque su aroma es muy femenino y sensual.
BOMBAS DE BAÑO: No soy particularmente fan de ellas, desde que armé una buena echando "Sex Bomb" en el jacuzzi de una casa rural y tardamos una hora en vaciar la bañera... Ains, qué recuerdos!
  • Sex Bomb: la más erótica de las bombas de baño, dicen, lleva una mezcla de ylang-ylang, jazmín y salvia. Con ella, perfumarás, darás color fresa al agua y generarás cantidades ingentes de espuma.
BURBUJAS:
  • Reconfortante: son las burbujas perfumadas con olor a grosellas. No forma una cantidad de burbujas espectacular pero aún así, mejor pártela en varios trozos para aprovecharla en más de un baño, ya que es demasiado para una sola vez.


CUIDADOS FACIALES:
Limpiadoras:
Mi experiencia no fue muy buena, no porque no me gustaran las limpiadoras sino porque descubrí que prefiero los geles a los jabones sólidos para la piel del rostro. Por cierto, no me puedo creer que Baby Face ya no se venda! Era todo un clásico! 
  • Farmacia de Guardia: a base de manzanilla, lavanda, árbol de té y rosa. Es genial para la limpieza matutina pero me acabé cansando el usar jabón sólido en el rostro, y me resultaba poco práctico. Además, el hecho de tener la pastilla de jabón "al aire" no me hacía gracia, además de que con el tiempo y la humedad puede coger moho... Lo mejor es cortar el jabón en trocitos e ir usándolo poco a poco, guardando bien el resto.
  • Ultrasuave: se trata de una crema limpiadora con agua de rosas, aceite de cacahuete y cera de abejas. No me convenció porque me daba la sensación de que dejaba una película sobre la piel, probablemente debido a su composición a base de aceites. Por otra parte, no elimina el maquillaje por completo.
Mascarillas:
  • La Máscara: con menta fresca, arcilla y vainilla. Un clásico de Lush y un básico para mí. Una de mis mascarillas faciales favoritas. Limpia la piel en profundidad y tiene propiedades descongestivas.
Tónico:
  • Tea Tree Water: para pieles mixtas-grasas, con el aceite de árbol de té como ingrediente principal. Para mí, el mejor tónico de Lush, y al que mucha gente es adicta. Ayuda a regular la grasa de la piel. Aunque hay gente que no soporta el olor, yo lo encuentro relajante.
  • Un Soplo de Aire Fresco: con agua de mar y aloe vera, está pensado para calmar y revitalizar la piel. Aunque su composición prometía, no lo llegué a terminar porque no me gusta su olor y además me engrasaba ligeramente la piel.
  • T Tree Toner Tab: con aloe vera, clorofila y aceite de árbol de té, se trata de pastillas de tónico efervescentes y monodosis, que se echan en agua caliente. Suelo hacer vahos con ellas de cuando en cuando, para abrir y limpiar los poros.
Labios:
  • Chocolate Whipstick: bálsamo labial de chocolate que me llegó completamente seco y no pude ni disfrutar de su olor.
Hidratantes:
  • Vanishing Cream: pensada para pieles con tendencia acnéica y poros dilatados, es uno de mis productos preferidos. Puedes leer mi review completa aquí.
  • Mírame: es un fluido ligero y refrescante para el contorno de ojos, a base de lavanda y miel.


CUIDADOS CORPORALES:
  • Hombresía: Lo compré como gel de depilación para piernas y axilas, pero definitivamente es un producto masculino debido a su perfume... Lleva agua de miel, clavel, camomila y leche de avena.
Hidratantes:
  • Dream Cream: la crema curativa por excelencia. Su punto fuerte no es su aroma, aunque a mí me gusta. Se dice de ella que es perfecta para las pieles más sensibles y atópicas dado que su composición es a base de leche a de avena, agua de rosas y aceite de oliva. Es una crema fantástica para utilizar después de la depilación o si nos hemos quemado con el sol.
  • Krema Karma: comparte aroma con el jabón Karma mencionado antes. Es una crema bastante untuosa por lo que la utilizo sólo en invierno. Puedo decir que es de las pocas cremas corporales que he probado que mantengan el olor en la piel al cabo de las horas.
Mantecas:
  • Agua Milagrosa y Sin Perdón: hablaré de ellas en conjunto ya que se parecen mucho. Ambas comparten las principales características, son mantecas cuadradas de color marrón claro que sirven para exfoliarnos en la ducha con la piel húmeda. Las partículas exfoliantes de Agua Milagrosa son cáscaras de almendras molidas. A Sin Perdón se le añade arroz y está pensada especialmente para exfoliar el trasero.
  • Masoquista: mi favorita, es la manteca negra debido al carbón en polvo. Nos ayuda a eliminar las células muertas de la piel y además, nos la deja hidratada y muy suave, gracias al aceite de macadamia. Tiene un perfume afrutado, una mezcla entre mora y regaliz...
Manos:
  • Handy Gurugu: no soporto las cremas de manos pero con ésta hago una excepción y es la que utilizo cada invierno. Tiene un olor herbal peculiar y se absorbe rápidamente. Lleva manzanilla y manteca de cacahuete.
Barritas de Masaje: ya no se venden varias de las que aún tengo (Amazonian, Fever y Magia Negra).
  • Honeymoon: es la barrita bestseller de Lush, todo un clásico que a pesar de su diminuto tamaño (como una mandarina), me encanta porque es pura mezcla de chocolate y miel. Deja la piel hidratada y muy suave.
Talco: Han desaparecido todos los que aún tengo (Picardías, Karma, Candy Fluff y Ginger, que podéis ver en la imagen)... A pesar de que no les he sacado todo el partido que pensaba, los utilizo sobre todo para el interior de los zapatos (huelen bien y además previenen rozaduras) y para espolvorear un poco en las sábanas antes de dormir.

CABELLO: Lo único de Lush a lo que soy reacia es a los champús. Probé alguna muestrecilla en el pasado pero en general los champús de Lush le restaban brillo a mi pelo, que es muy fino, lo dejaban mate y áspero.
  • Crema Americana: tiene un olor sencillamente delicioso, (vainilla pura), pero sus efectos como acondicionador/suavizante son mejorables.
  • Marilyn: un auténtico tratamiento para cabellos rubios. A pesar de su fuerte olor, me gusta mucho el aspecto sano y brillante que le da a la melena, gracias a la camomila y el zumo de limón. Hay que aplicarlo sobre el cabello seco durante 20 minutos y después aclarar.

CONSEJOS PARA COMPRAR EN LUSH:
  • En la mayoría de los casos, los productos Lush dan para varios usos, por lo que es recomendable trocearlos e ir utilizándolos poco a poco, guardando el excedente en la nevera para que se conserven mejor, ya que carecen de conservantes.
  • En relación a lo anterior, conviene siempre fijarse en la fecha de caducidad si compramos en la tienda física; si hacemos el pedido online, no está de más recalcar que nos envíen productos que no estén a punto de expirar.
  • Podemos indicar que nos envíen muestras de aquellos productos que nos apetece probar, suelen ser generosos y enviárnoslas si les es posible.
  • Una de las grandes ventajas de comprar Lush online, respecto de otras tiendas online, es que nos dan la posibilidad de pagar contra-reembolso, lo que da bastante tranquilidad.
  • El stock de la web española está en constante cambio, con productos que van desapareciendo y otros nuevos que se unen. La web británica tiene fama de tener más productos por lo que no es mala idea buscar un pequeño grupo de amig@s para hacer un pedido y así compartir gastos de envío :)
¿Sabéis lo peor de escribir esta entrada? Que mentalmente he hecho una nueva wishlist!

P.D: Otro artículo sobre Lush.
ACLARACIÓN: Todos los productos mencionados fueron comprados por mí. Lush no me ha invitado a hacer esta review ni me paga por ella. Tampoco he recibido regalos por parte de esta marca para escribir sobre ellos.