Princess... by Vera Wang

29.2.12


I did not know I could fall in love with a perfume just thanks to the description of it made by some bloggers. Whenever I read about Vera Wang "Princess", I knew I wanted it. Call it blogging power.

I know it is incredibly difficult to describe a perfume but I will try to do my best.
"Princess" is sweet without being cloying. It is elegant yet at the same time suitable for everyday use. It is soft but long lasting, it is unique and special. I had never smelled a perfume like this!

Princess
"Created for the playful, unpredictable, independent woman who treats every day like an event and adventure. This is a woman who likes to make her own magic, this sheer, flirty blend of water lily, lady apple, mandarin meringue, and golden apricot skin are melded with sheer floral notes, accented with dark chocolate, and finished with a pink frosting accord, amber, warm woods, musk, and vanilla - a whimsical treat."
Notes:
Water Lily, Lady Apple, Mandarin Meringue, Golden Apricot Skin, Ripe Pink Guava, Tahitian Flower, Wild Tuberose, Dark Chocolate, Pink Frosting Accord, Precious Amber, Forbidden Woods, Royal Musk Captive, Chiffon Vanilla.
Style:
Sheer. Tropical. Delectable


A word on the bottle...
As you can see from the pictures, the fragance comes in a heart-shaped bottle with a crown on top that becomes a ring. The packaging is really feminine and I would rather even say a bit childish but despite all this, I love it, I think it is just cute. 

Availability/Price:
It is rather difficult to find it in my country. I could online find this online. I recommend Debenhams since it delivers to more than 40 countries in the world. The price of this perfume is £34-60 depending on the size.

Would you trust just a written description before purchasing a new perfume?

No sabia que una se podía enamorar una de un perfume a través de la descripción leída en algunos blogs. Cada vez que leía algo sobre "Princess" de Vera Wang, sabía que tenía que probarlo. Y luego hablan del poco poder de los blogs...

Sé que es increíblemente difícil describir un aroma pero haré lo que pueda. "Princess" es dulce, sin ser empalagoso. Es elegante pero a la vez, apto para el día a día. Es suave pero al mismo tiempo, duradero. Es único y especial y sin duda no conozco ninguna otra fragancia que se le asemeje.

Princess
Descrita por Vera Wang, Princess es una fragancia juguetona, pícara, traviesa. Para aquellas mujeres independientes que reciben cada día como una nueva aventura. Una mujer que tiene magia, gracias a la mezcla pura de nenúfar, manzana roja, merengue de mandarina y piel de melocotón unidas a unas leves notas florales acentuadas con chocolate negro, para terminar con unas notas de salida de glaseado rosa, ámbar, madera, musk y vainilla. Un capricho.
Notas:
Nenúfar, manzana roja, merengue de mandarina, piel de melocotón, guayaba rosa madura, flor tahitiana, Tuberosa salvaje (especie de flor), chocolate negro, frosting (escarchado) rosa, ámbar, madera, Royal Musk, Vainilla Chiffón.
Style:
Puro. Tropical. Exquisito. Delicioso

Unas palabras sobre el diseño del frasco...
Como podéis ver en las imágenes, esta fragancia viene presentada en una botella de cristal con forma de corazón. El tapón es una corona dorada que se puede usar como anillo. Es una presentación muy femenina e incluso diría que un tanto aniñada que a mí me encanta. 

Disponibilidad y Precio
Es muy muy difícil de encontrar en España y en mi caso tuve que recurrir a internet. Os recomiendo la web de Debenhams ya que envía a más de 40 países. El precio de la fragancia es de unos 40-70€ dependiendo del tamaño.

¿Os guiaríais por una descripción a la hora de comprar un nuevo perfume?


Twitter · Facebook · Bloglovin · Youtube

OPI Femme de Cirque

27.2.12
Thank god we have eBay! I was browsing thorugh my fave nail polish sellers (you can take a look at my list a t the end of this post) when I found out about OPI Femme de Cirque collection, a set of mini-nail polishes which are all softshades. I am late on the trend since this collection was released exactly one year ago (Spring 2011), and I put my hands on it in summer, but I consider that these shades are totally timeless and the Circus theme is so cute that I wanted to share it with you today...

¡Menos mal que tenemos eBay! Echando un vistazo a las tiendas de mis vendedores favoritos de eBay (tienes una pequeña lista al final de este post), descubrí, con algo de retraso, la colección que OPI lanzó para la primavera del año pasado, OPI Femme de Cirque Collection, que consistía en un set de mini esmaltes en tonos suaves pastel. A pesar de que haya pasado un año, y de que en realidad esta colección me llegara el verano pasado, son tonos realmente atemporales y la estética "Circus" es tan preciosa que me apetecía escribir sobre ella hoy.



This set of mini OPIs includes:
- I Jungle... Men: glittery sheen
- So Many Clowns... So Little Time: creamy nude pink
- In the Spot-Light Pink: pop of pink
- Step Right Up!: light pink

El set de mini esmaltes incluye:
- I Jungle... Men: brillo glitter
- So Many Clowns... So Little Time: rosa "nude" cremoso
- In the Spot-Light Pink: rosa pop
- Step Right Up!: rosa pálido






  • This is a collection of really sheer and natural nail polishes, three pink colous and a sheer glitter top coat, which you can wear alone or on top of  any other polish in order to add some gleam. They are all extremely delicate and soft, so don't expect a big deal of colour. They are so sophisticated and natural that somehow they remind me of the typical bride manicures.

  • Se trata de una colección en tonos muy pálidos y tenues, tres esmaltes rosados y un top coat de acabado glitter que puede utilizarse por sí solo o sobre cualquier otro de nuestros esmaltes para darle un brillo muy especial. No cabe esperar un color muy definido. Son tan sofisticados y naturales que de alguna manera me recuerdan a los tonos que se suelen utilizar en manicuras para novias.



L to R: "Step Right Up", So Many Clowns... So Little Time", "In the Spot-Light Pink" , "I Jungle... Men"
I Jungle... Men:
Top coat base with fine glitter in blue an pink, probably the tiniest glitter I have ever seen in a nail polish. It just adds a glow to your nails when worn alone, and layered, it gives other shades more intensity. The formula is really smooth and easy to work with.

Top coat con glitter azul y rosa, probablemente el glitter más diminuto que he visto en un esmalte. Da un toque de destellos a las uñas cuando se lleva solo y, sobre otros esmaltes, los hace más intensos. La formula es perfecta, ni demasiado líquida ni demasiado espesa.

So Many Clowns, So Little Time!
The palest pink in the collection, a creamy nude that could suit all skin tones. It gives nails a perfectly clean and neat appearance, with a creamy formula. 

Es el rosa más pálido de la colección, un nude cremoso que favorece casi a cualquier tono de piel. Le da a las uñas un aspecto cuidado, limpio y elegante y la fórmula, como en el caso anterior, es fantástica.

In the Spot-Light Pink
The deepest colour in the collection, this baby pink has a "sorbet" finish. It applies evenly and its finish is extremely glossy.

Es el color más "intenso" del set, un rosa bebé de acabado "sorbete". Muy cremoso y fácil de aplicar, tiene un acabado brillo.

Step Right Up!
A pale/sand pink shade with a tiny peachy hint which makes it extremely flattering. It does streak a little and so, it requires a third layer for an appropriate coverage.

Un rosa arena con un ligero toque melocotón que lo hace especialmente favorecedor. Su fórmula es quizá la peor y queda a rayas hasta que aplicamos una tercera capa.



*The tool, which I call, "the nail polish swatcher", can be found HERE.
*Este "swatcheador" de esmaltes aparece AQUÍ.

Where can we buy OPI online? / ¿Dónde podemos comprar OPI online?
My eBay sellers:
And if you want OPI "Femme de Cirque" collection... may I help you?
Y, por si os ha gustado la colección OPI "Femme de Cirque", ¿Os ayudo?

What do you think? Do you prefer OPI Spring 2011 collection or their 2012 one ("Holland")?
¿Qué os parece? ¿Os gusta más la colección de primavera de OPI del 2011 o la de este año ("Holland")?

YSL Mascara Volume Effet Faux Cils

25.2.12


Whenever somebody asks me about the best mascara in the market, I immediately recommend YSL Effect Faux Cils. It is difficult to choose a mascara that suits everyone, since each of us has different features and needs. Some need a mascara to elongate lashes, some need to curl, some need to add volume and some of us want it all.
While 90% of the mascaras I have tried leave me with a feeling of disappontment, Faux Cils never fails me.

Siempre que alguien me pregunta por mi máscara de pestañas favorita, recomiendo YSL Effet Faux Cils, la máscara que simula el efecto pestañas postizas. Es muy complicado encontrar una máscara de pestañas que nos vaya bien a todas porque cada una de nosotras tenemos unas pestañas diferentes y nos gustan efectos distintos. Algunas buscan alargar las pestañas al máximo, otras necesitan rizarlas, otras, aportar volumen, y otras, como yo, lo queremos todo.
El 90% de las máscaras que he probado me dejan indiferente, pero ésta nunca me falla.



Name
 "MASCARA VOLUME EFFET FAUX CILS"

Packaging

It comes in a golden-bronze box with the letters YSL, the container is cylindrical and the formula is 7,5 ml.

Envase
Se presenta en una caja en color oro y bronce con las leras de la firma "YSL". El envase de la máscara de pestañas es de forma cilindrica. Trae 7,5 ml.

Description
This mascara contains a "tri-film" complex whose purpose is to provide our lashes with a long-lasting volume effect.
It also has cellulose polymers and nylon particles which thicken lashes. These ingredients also protect and treat lashes, avoiding drying, and achieving a natural diamter growth thanks to Pro-Vitamin 5 and bio-active sugars. 
Its brush perfectly defines our lashes and gives them a rich colour.
Even though it is not waterproof, it is really resistant and long-lasting.

Descripción
Lleva un complejo "triple film" encargado de aportar volumen pestaña a pestaña de larga duración.
Contiene además un polimero de celulosa y particulas de nylon que actúan para espesar las pestañas y acción tratante y protectora de la pestaña que impide su desecamiento y provoca un aumento natural de su diámetro gracias a la pro-vitamina 5 y a los azúcares bio-activos.

Su cepillo define las pestañas y las dota de un color rico y duradero.
Aunque no es waterproof, es muy resistente y duradera.

Brush
The brush has been designed to accentuate the volumizing effect of the formula and guarantee a perfect separation between lashes. It combines nylon fibers of varying diameters for volume enhancement:
- Hard fibers with a thin diameter load the brush with more formula.
- Soft fibers with a bigger diameter separate lashes one by one, to achieve a fake-lash effect.

Cepillo
El cepillo de la Máscara Volume Effet Faux Cils ha sido diseñado para acentuar el efecto volumen de la fórmula y garantizar una perfecta separación de las pestañas. Está formado por fibras de nailon con distintos diámetros y grados de dureza: 

- Las fibras duras con un diámetro especialmente fino permiten cargar el cepillo con más fórmula.
- Las fibras suaves con un diámetro mayor separan las pestañas una a una, suavemente, para conseguir un resultado óptimo y un efecto pestañas postizas.

Application
The brush shape means its easy to coat the lashes quickly and effectively without clumping or getting it on your lid or inner eye.
How-to: I recommend to work with the brush gently lash by lash, from the roots, in a zig-zag motion, to obtain the greatest volume effect.
Aplicación
La forma del cepillo hace que sea realmente fácil trabajar con las pestañas y si queremos, aplicar más de una capa sin producir grumos ni manchar el párpado.
¿Cómo aplicar? Debemos trabajar bien la máscara con el cepillo por toda la pestaña y su raíz en zig zag para obtener mayor volumen.
Colours
Noir Haute Densité
Brun Généreux
Bleu Extreme
Violet Fascinant
Bourgogne
Nuit Intense
Vert Kaki
Gris Sublime



Price 26€, £22 or $30 USD

PROS
- The formula does not clump
- Makes lashes look long and thick
- It has a light-weight texture which defines lashes individually
- Its most important effect is volume
- The brush is user-friendly
- Its packaging is so gorgeous
- Really long-lasting
- Extremely rich colour


- No hace grumos
- Deja las pestañas largas y espesas
- Tiene una textura ligera que define las pestañas
- Su característica más destacable es el aporte de volumen
- El cepillo es muy sencillo de utilizar
- La presentación es exquisita
- Es muy duradera
- Su color es rico y vibrante


CONS
- Obviously, its price can really put us off...
- The formula is quite wet at the beginning

- Seguramente, su precio, que nos puede echar para atrás
- Es interesante señalar que al principio la fórmula es muy líquida


Yay or nay to a mascara worth this money?
¿Sí o no a una máscara de 26€?



Twitter · Facebook · Bloglovin · Youtube

The Beautiful Dressing Table my Dad improvised...

16.2.12

The implications of daddy being an artist are simple. He is creative, hard-working and extremely crafty. He draws his own furniture designs and then he makes them real. For my mum, he improvised a wonderful space in my old bedroom at my parents' house. I was so in love with the result that I wanted to share it with you.

I thought it could maybe serve as some inspiration for some of you thinking of creating a makeup space, looking for ideas at how to combine furniture and other elements.

Que tu padre esté hecho todo un artista tiene muchas ventajas. Es una persona extraordinariamente creativa, trabajadora y perfeccionista. Diseña sus propios muebles, que luego hace él mismo. Para mi madre, improvisó un pequeño espacio en mi antigua habitación en casa de mis padres. Me gustó tanto el resultado que pensé en compartirlo con vosotras.


Quizá pueda ser útil para alguien que esté buscando ideas de cómo conseguir un pequeño tocador, combinando distintos muebles y objetos.

The combination above features: / En la imagen aparecen los siguientes elementos:

- Full-lenght mirror / Espejo de cuerpo entero (vintage)
- "Mikael" desk in white / Mesa "Mikael" en blanco (Ikea)
- Oval shaped mirror / Espejo ovalado (Ikea)
- Lamp / Lámpara de mesa (Ikea)
- Desk blotter in fuchsia / Vade en fuscsia (Casa)

Feautiring my mum's fave perfume, Chanel Coco Mademoiselle
Con el perfume favorito de mi madre, Chanel Coco Mademoiselle
I am lucky enough to have my own dressing table designed by myself and made by my father, which you could see in this post. It was a dream came true.

Tengo la gran suerte de tener un tocados muy especial que dibujé y que luego llevo mi padre a cabo, que podéis ver en este post.

Where do you apply your makeup, dolls?
¿Dónde os aplicáis vosotras el maquillaje, muñecas?

GlossyBox Valentine's Edition...

14.2.12

I am sure by now you already know the contents of this month GlossyBox by heart, so I will try to keep this post short and go straight away to my opinion.

Sé que a estas alturas os sabréis los contenidos de la GlossyBox de Enero, edición especial de San Valentín, de memoria, así que intentaré ser breve.


There was a lot of hype with this month's special edition of GlossyBox, dedicated to Valentine's Day. The boxes turned fuchsia and they included some heart-shaped candy. I was astonished when I discovered I did not recognize any of the brands featured. None of them interest me, to be honest, and the list of brands that are part of the GlossyBox team at the moment are not appealing enough. I appreciate that they have included Elizabeth Arden, Apivita, CND, Estee Lauder, Kryolan, MUFE, Moroccan Oil, and NUXE in other boxes but none of them appeared in this Valentine's edition. 

To my mind, the products selected did not match the theme (Valentine's Day) at all. I said to myself "another hand cream". There is a body lotion designed for dry skins and a fresh perfumed water. There is a haircare product and a mascara by a new brand. I missed some "sexy" stuff such as some high-end perfume samples, indulgent body lotions, something sexy-looking or sexy-smelling, something pink, something fluffy... and tons of makeup.

Había mucha expectación con la cajita de Edición Limitada de GlossyBox de este mes, dedicada al día de hoy, San Valentín. Las cajas se volvieron de color fucsia y se incluyeron piruletas de corazón. Me quedé muy sorprendida al abrirla y descubrir que no conocía ninguna de las marcas que aparecían, y que además no me resultaban particularmente atractivas. La lista de marcas que participan en GlossyBox España sigue siendo escasa y muy limitada, aunque cabe destacar que han incluido productos de Elizabeth Arden, Apivita, CND, Estee Lauder, Kryolan, MUFE, Moroccan Oil y NUXE en cajitas anteriores, pero ninguna de éstas, mis favoritas, aparece este mes.

A mi modo de ver, falló la selección de productos acorde con el evento al que estaba dedicado la caja. Veo como aparece otra crema de manos, una loción corporal para pieles secas y un agua ligera perfumada. Hay un producto capilar y una máscara de pestañas de una marca desconocida para mí hasta ahora. Eché de menos productos "sexies", llamativos, atractivos y coquetos para una celebración como ésta. Alguna muestra de perfume de alta gama, una loción corporal de aroma dulce y caprichoso, algo rosa o rojo, y sin duda, algo más de maquillaje.
Contents / Contenidos
1.- Álvarez Gómez Balneario: Perfumed water with natural essential oils. 40ml. / Agua perfumada con esencial naturales.
2.- Be +: Body moisturizer for dry skin. 200ml. / Emulsión hidratante piel seca.
3.- Bell: Wow Craze Volume mascara. Black. / Máscara de pestañas efecto volumen, negra.
4.- Broaer: Therapy Cream ends repair. 75ml. / Reparador de puntas.
5.- Natural Rose: Anti-Age Hand Cream. 75ml. / Crema de manos anti-edad.


Take a look at other GlossyBox Valentine's Day boxes! / Lo que viene en las cajas de otros países:

Austria (Kerastase, Lancome, Kiehls, Clinique...)
UK (Murad, Eyeko, Davines...)
Australia (Proactiv, Carmex, ELF...)
France (Orly, Davines, Bell...)

I think the way to know if this box is what you expected is to ask yourself: "If I found this box in a shop, would I pay 10€ for it?". In this ocassion, I am afraid my answer is no.

Creo que la mejor manera de saber si GlossyBox es para ti es echar un vistazo a la caja y hacerte la siguiente pregunta: "Si viera esta misma caja en una tienda, con estos mismos productos, pagaría 10€ por ella? En esta ocasión, me temo que mi respuesta es no.

Disclaimer: Product sent by PR. Honest opinion as always.
Nota: Productos enviados por la compañía. Mi opinión es sincera, siempre

Red Velvet Cupcakes!


There could not be a bigger satisfaction than baking something sweet for my Valentine...

"I spent the whole afternoon baking these cupcakes..."
No,
It is not true.
They took me 45minutes...
Here is the result!

Creo que no hay mayor satisfacción que cocinar algo especial para San Valentín...

"Me he pasado toda la tarde haciendo cupcakes..."

No es cierto...
La verdad es que he tardado 45 minutos, 
y éste es el resultado!

Ingredients:


The process

There is a small shop in my town that sells gourmet foods and they have a good variety of cupcakes mixes, all ready and beautifully packed. Mr. D bought me the Red Velvet Cupcakes mix for Christmas and as a Valentine's present, I baked them for him. The name of the company which manufactures these mixes (and many others), is Pelican bay, specialized in delicious gourmet gifts. This is my first experience with Red Velvets and I must admit they are the most delicious type of cupcakes I have ever tried!
Are you baking something special for your Valentine tomorrow?

Hay una tienda pequeñita en mi ciudad que vende delicatessen y alimentos de selección gourmet. Tienen una buena selección de preparados para cupcakes, a los que hay que añadir una pequeña cantidad de ingredientes. Mr. D me había regalado el kit "Red Velvet" por Navidad, los característicos cupcakes color rojo sangre, sabor chocolate y con frosting de crema de queso fresco, y yo se los he hecho para San Valentín. El nombre de la empresa que comercializa estos preparados es Pelican Bay, de Florida, y está especializada en este tipo de regalos. Era mi primera experiencia con los Red Velvet y tengo que admitir que son los cupcakes más deliciosos que he probado nunca...

¿Cocinaréis algo dulce para vuestro Valentín?


Twitter · Facebook · Bloglovin · Youtube

Fall In Love with Chocolate! (Sweet Treats for Valentine's)

13.2.12

Calling all chocoholics!
The Body Shop launches their brand new and exclusive Chocomania range of bath and body products for chocolate lovers, a collection of seven different products containing Community Fair Trade ingredients with chocolate as the main star. They sent me a set of three products to try and review and here are my thoughts.

Para todas las adictas al chocolate...
The Body Shop lanzó al mercado hace algunas semanas su nueva y exclusiva línea de productos corporales Chocomania, especialmente dedicada a los y las amantes del chocolate. Se trata de siete productos elaborados con ingredientes procedentes de Comercio Justo con el chocolate como denominador común. Me enviaron una selección de estos productos y ésta es mi opinión:


Chocomania Body Scrub
This body scrub contains real cocoa butter and organic cane sugar. It removes dead skin cells and activates microcirculation thanks to its granulated texture. It leaves my skin so soft and smooth and with a delicate chocolate scent.

Este exfoliante corporal contiene manteca de cacao y azúcar de caña orgánico. Como todos los exfoliantes de textura granulada, ayuda a eliminar las células muertas de la piel. Deja la piel suave y con un leve aroma a chocolate.


Chocomania Body Butter
The star of this collectoin, this body butter contains 13 Community Fair Trade ingredients and gives extra long-lasting hydration. It has a lovely buttery texture and absorbs quickly, leaving skin with an indulgent chocolate scent.

La manteca corporal es el producto estrella de la colección, principalmente por su composición a base de 13 ingredientes de Comercio Justo y por su fórmula hidratante exclusiva que asegura 48 horas de hidratación continua. Tiene una textura cremosa encantadora y deja la piel de nuevo con ese olor achocolatado.


Chocomania Soap 
100g of creamy chocolate scented soap. Apart from coca butter, it contains exfoliating coconut shell. Its heart shape makes it a marvellous sweet treat for Valentine's Day, doesn't it?

100g de jabón aromatizado. Además de manteca de cacao, lleva corteza de coco, que tiene propiedades exfolianres. Su forma de corazón lo convierte en un detalle perfecto para San Valentín. ¿Verdad?

Overall, 
I am not a fan of chocolate-scented beauty products since most of the times their smell is extremely artificial. The scent of these Chocomania products is, nevertheless, surprisingly light and delicate and it tends more towards a sweet scent like vanilla or caramel than chocolate itself, especially in the case of the soap and the body butter.
Of all the three products, my favourite is the body scrub. I am particularly fond of these kinds of scrubs and the fact that it contains cane sugar makes it a perfect option to get rid os dead cells in the shower.
When preparing this review, I thought this range could be a perfect option to take into account for the boys reading here who want to surprise their girlfriends tomorrow with a beauty treat, and also an idea for girls to try to have a tempting skin tomorrow...

En resumen, 
No me suelen gustar los productos cosméticos con olor a chocolate ya que la mayoría de las veces tienen un olor muy artificial. Los productos de la colección de Chocomania tienen un toque bastante más delicado y suave, que tiende a asemejarse más a la vainilla o el caramelo que al chocolate, sobre todo en el caso del jabón y de la manteca.
De los tres productos, mi favorito es el exfoliante. Me suele gustar este tipo de formatos y al contener azúcar de caña se convierte en una opción a tener en cuenta si estamos buscando un buen exfoliante para la ducha.
Cuando estaba haciendo el borrador de esta entrada, se me ocurrió que los productos podían ser una opción a tener en cuenta para los chicos que estén pensando en regalarles algún producto de belleza a sus parejas y también para las chicas, para que mañana tengan la piel irresistible...

Disclaimer: Products sent by PR. Honest opinion as always.
Nota: Productos enviados por la compañía. Mi opinión es sincera, siempre.

Babyliss Pro Conical Wand 32-19mm

7.2.12

I can't deny I am still totally obsessed with my GHDs, considering them one of the best investments I have ever made. I purchased the Pure edition back in 2008 (they are white) and I have been using them ever since whenever I want to rock a different hair style. I am not particularly skilfull with these kinds of appliances but I have managed to learn some tips and make the best of them.
However, when I saw this Conical Wand I immediately thought it was the perfect complemente to my hair tools. What I find most difficult with my GHDs is to make curls, and I had read and seen some videos where it was demonstrated how easy it was to achieve beachy waves witht this funny invention.

The thing is, it is not sold in Spain. I had to order it from HqHair, where, the truth is, it is not very expensive. Using a coupon code and enjoying their permanent free delivery worldwide, it cost less than £20. Right now, they have an offer with the Hot Pink model, although I preferred and chose the black one

No puedo negaros que sigo loca con las GHD, y sigo pensando que han sido una de las mejores inversiones que he hecho. Las mías son las Pure edition, del año 2008 (y siguen como el primer día), en color blanco. No es que sea especialmente mañosa con estos aparatejos pero he conseguido ir aprendiendo truquillos para sacarles el máximo partido.
Sin embargo, cuando vi esta "varita mágica" pensé que sería el complemento perfecto a mis herramientas de styling. Lo que más me cuesta conseguir con las GHD son las ondas, así que tras haber leído y visto algunos vídeos de YouTube mencionando la facilidad de conseguir ondas con este invento, me lancé a por él.

Ojo porque no se venden en España, tuve que pedirlas a HqHair, donde hay que reconocer, que no son nada caras. Con uno de esos códigos descuento y aprovechando que no tienen gastos de envío, salió por menos de £20. En estos momentos tienen en stock el modelo rosa fuchsia aunque yo elegí la negra.

Where to buy: 
I have found them in HqHair and LookFantastic and I am sure you can have a look at them on eBay and Amazon too. 

¿Dónde comprar?
Las he visto en HqHair, como os comentaba y también en LookFantastic, aunque estoy segura que también se podrán encontrar en eBay y Amazon.

Problem:
You will need a special plug adapter for the Spanish electricity system. This adapter is cheap and easy to find in hardware stores.

Problema:
Se necesita un adaptador para el enchufe especial para España, que es muy barato y se puede encontrar en cualquier ferretería.

How to: 
Simply take a section of hair, wrap around the cone, starting from the widest end of your wand, wait for about 10 seconds, and release. You can add a litttle touch of hairspray to make your curls last longer. It makes a beautiful cascade of curls, soft waves or ringlets.
The beautiful Tanya Burr, one of my fave YouTube gurus, features it in this video.

¿Cómo utilizarla?
Tan sencillo como coger un mechón de pelo, enrollarlo a lo largo de la "varita", empezando en el extremo más grueso, esperar unos 10 segundos y soltar. Puedes añadir un poco de laca para fijar las ondas. Se pueden conseguir rizos, ondas y tirabuzones. 
La preciosa Tanya Burr, una de mis gurús de YouTube favoritas, hace un tutorial en este vídeo.


Description:
  • Its barrel starts at 32mm and tapers down at 19mm.
  • It includes a heat proof mat and a pair of finger shields/gloves (be sure the model you select includes these stuff, as they are incredibly useful).
  • It has got 25 different heat settings.
Descripción:
  • El tubo comienza con un grosor de 32mm y se estrecha a 19mm. 
  • Se incluye un tapete para apoyar el aparato y no quemar ninguna superficie y unos guantecitos de dedos (asegúrate de que el modelo que escoges incluye estos accesorios, ya que son muy útiles).
  • Tiene 25 ajustes de calor.
One of my first attempts with Babyliss Pro Conical Wand / Uno de los primeros intentos

What is your secret to make beautiful waves? 
¿Cuál es vuestro secreto para hacer ondas en el pelo?


Twitter · Facebook · Bloglovin · Youtube

January Favourites

5.2.12
It is February 5th already; a whole month after beginning 2012 has gone by and I cannot believe we are almost facing spring-time again... I have found myself using the same products over and over again this January, 4 weeks of getting up at 7am and finishing work at 9:30pm...
These are my 5 favourite products from January:

Ya es 5 de Febrero... se nos ha ido el primer mes de 2012 sin avisar, y casi sin darnos cuenta ya se puede empezar a pensar en la primavera... He estado utilizando los mismos productos una y otra vez en este frío mes de enero, cuatro semanas de madrugar a las 7 y acabar la jornada a las 9:30 de la noche...
Estos son mis 5 productos favoritos de este mes:

1.- Clinique Anti-Blemish Solutions Liquid Makeup, in the shade 02, "Fresh Ivory": One of my favourite foundations in winter, since it provides a high coverage while treating skin problems such as the excess of shine and blemishes. / Una de mis bases preferidas de invierno, con cobertura bastante alta, que ayuda a tratar el exceso de grasa y granitos de las pieles con tendencia acnéica.

2.- Stila Smudge Pot in "Black": A jet black gel eyeshadow and eyeliner in one. It has an inky intensity that provides the best cat-eyed look. / Sombra y eyeliner dos en uno en un negro azabache increíble. Tiene una intensidad parecida a la tinta china, lo cual lo hace perfecto para lograr el efecto "cat-eyes".


3.- Estee Lauder Signature Silky Powder Blush in the shade "02 Pink Kiss": Such a subtle pink colour! Perfect for everyday makeup, to get a natural rosey cheek effect. / Un colorete rosado muy sutil, perfecto para diario, que le da un tono rosado muy natural a las mejillas.

4.- MAC "Snob" lipstick: you would not imagine how it matches perfectly the Lauder blush mentioned before. A satin-matte lip shade, lady pink in colour, with mauve undertones. / El labial perfecto para el colorete de Lauder mencionado hace un instante. Es satinado-mate, de un tono rosado elegante con subtono malva, sencillamente perfecto.

5.- China Glaze "Lemon Fizz" nail polish: The perfect pastel yellow shade to wear with the warm and dark clothes of winter and add a bit of splash and joy. Review / El tono amarillo pastel perfecto para combinar con nuestra ropa oscura y calentita de invierno y darle un toque de alegría. Review.




These are my fave January products. Do you have any of them in your own list of favourites?
Estos son mis favoritos de enero. ¿Coincidís conmigo en alguno? 
Twitter · Facebook · Bloglovin · Youtube