New! NARS Velvet Lip Gloss Pencil in "Mexican Rose"

17.9.12
Described by NARS as a "hot pink", "Mexican Rose" Velvet Lip Gloss Pencil is a gorgeous shade in the form of a glossy jumbo lip pencil.
NARS Velvet Lip Gloss Pencils come in nine different shades, of which the shades Baroque, (a raspberry sorbet) and Buenos Aires (a nude beige pink) are also equally promising.
The Velvet Lip Gloss formula of these pencils is perfect if we look for a glossy finish, non-sticky sensation and long-wearing quealities, without the stickiness of the majority of lip glosses.

I am really surprised by their extraordinary shiny yet light-weight formula, which has incredible lasting properties on the lips.
They are enriched with Vitamin E and moisture-rich hyaluronic spheres which make lips look visually fuller. They feel like butter on the lips, they have the properties of a lipstick, yet the smoothness and freshness of a lipgloss. 
The pencil application makes them particularly convenient and easy to apply.
The biggest drawback is that it comes in a wooden pencil case so it requires a pencil sharpener. This can be a bit uncomfortable since sometimes this process ends destroying the product a bit. I would prefer they had used a twist upplastic casing, like the ones Clinique uses in their Chubby Sticks, or Tarte in their Lipstain Crayons, for example.

Descrito por NARS como un "rosa vivo", el Velvet Lip Gloss Pencil "Mexican Rose" es un tono espectacular en formato lápiz labial tamaño jumbo.
Los Velvet Lip Pencils de NARS se pueden encontrar en 9 tonos diferentes, de los cuales Baroque (un tono frambuesa) y Buenos Aires (un nude beige rosado) están también entre mis favoritos. 

La fórmula de los Velvet Lip Gloss es perfecta puesto que proporciona un acabado glossy, sin sensación pegajosa y con efecto larga duración, por lo que no tendremos que reaplicar a lo largo del día. 
Están enriquecidos con Vitamina E y con micro esferas hidratantes que consiguen un efecto visual de labios más carnosos.
Sorprende el acabado brillo y la textura suave y ligera, aunando las mejores propiedades de los labiales y los gloses en un solo producto. 
Son cómodos de utilizar al venir en formato lápiz si bien su mayor inconveniente es que requieren ser afilados con sacapuntas, cuando hubiese sido preferible un formato de plástico extraíble, como incorporan los Chubby Stick de Clinique o los Lipstain Crayons de Tarte.
As you will appreciate from the swatches below, depending on the light, Mexican Rose can look like a vibrant fuchsia pink or more like a strawberry red. These colour variations are also due to whether we use flash in photography.

Como se puede ver en las muestras de color, Mexican Rose varía en tono dependiendo de la luz, yendo desde un fuchsia vivo hasta un rojo fresa. En estos cambios también influye la luz del flash.

Bare lip on the left, "Mexican Rose" on the right.

I got them from KissAndMakeup, (link!), and their price is 24$, approximately 18€.

A un precio de 24$, aproximadamente 18€, el mío es de KissandMakeup  (link!)

What do you think? Are you jumping onto the hot pink lips trend bandwagon?

¿Qué os parece? ¿Os sumáis a la fiebre labios "hot pink"?


Twitter  · Facebook  · Bloglovin  · Youtube 

Backless Nude Dress

13.9.12

So in love with this Nude Dress from Romwe!
Its best attribute is the backless effect and the included cloth belt that adjusts perfectly to the waist. This belt, attached to the dress itself, can be placed at the front or at the back. I personally prefer to tie the bow at the front to somehow hide the front part. 
ROMWE Sizes:
Fearing it would look too short on me according to the photos I saw on the net, I chose an L size but it is definitely too big for me, and the M would have been perfect.
It was available in four colours, black, baby pink, baby blue and this nude but now they have been all sold out except for the nude one I am wearing. 
Its price is fantastic, 26$, approximately 20€ and Romwe does not charge shipping costs anywhere in the world. 

Hoy no me enrollo mucho, pero antes de que acabe el verano y nos dé frío ver fotos de vestidos cortos, quería enseñaros el último que he estrenado.
El punto fuerte de este vestido en color nude de Romwe es la espalda descubierta y el detalle del cinturón en forma de fajín de tela del mismo vestido. Admite múltiples combinaciones, con lazada delante o detrás, aunque personalmente lo prefiero con el lazo en la parte delantera puesto que el detalle que menos me gusta es la parte del escote y ciñendo un poco la cintura se disimula la caída de esta zona. 
¿Cómo talla ROMWE? 
Con la experiencia que había tenido en otra web de este estilo decidí arriesgarme y coger una talla L puesto que veía el vestido demasiado corto en fotos. Sin embargo, la L me va extremadamente amplia y la M hubiese sido perfecta. No descarto hacerme con el vestido en su talla idónea más adelante, aunque sea en otro color. Estuvo disponible en negro, rosa, y en azul bebé, que espero que repongan pronto. Ahora mismo, sólo aparece en nude, y el precio es muy económico, 26$, al cambio unos 20€. Romwe es una web que no tiene gastos de envío. 



Disclaimer: This item was sent by ROMWE fashion store for consideration for review. I am not paid for this review and my opinions and thoughts are personal and 100% honest. This blog post may contain affiliate links.

Nota: Me han enviado esta prenda desde ROMWE. Ello no afecta mi valoración del artículo y mi opinión es 100% sincera. No recibo compensación económica por este artículo. En esta entrada puede haber links de afiliado.

Twitter  · Facebook  · Bloglovin  · Youtube 



YSL Le Teint Touche Éclat (Review)

12.9.12

Hello dolls!!
I could not resist the strong temptation to get my hands on the latest beauty blogger obsession, the new foundation by Yves Saint Laurent, Le Teint Touche Éclat.

This foundation is inspired by the success and fame of one of the brands best sellers, the great illuminator Touche Éclat launched 20 years ago now. They say one Touche Éclat is sold every 10 seconds in one place around the globe and with this in mind, YSL decided to create a foundation which emulated the miraculous brightening effect of this product. And so Le Teint Touche Éclat was born.

Hola chicas!
Imposible resistir la gran tentación de probar la última obsesión beauty blogger, la nueva base de maquillaje de Yves Saint Laurent, Le Teint Touche Éclat.
Es una base inspirada en el gran éxito del gran bestseller de la firma, el famoso iluminador Touche Éclat, que se lanzaba hace ya 20 años y del que se dice, se vende uno cada 10 segundos en alguna parte del globo. Con este éxito asegurado como aval, YSL decide crear una base que emule sus propiedades milagrosas, en forma de iluminación para el rostro, y así nace Le Teint Touche Éclat.

*En Reino Unido se realizó una campaña por todo lo alto mediante la cual muchas usuarias pudieron llevarse a cabo una minitalla de esta base para poder probarla durante 7 días, conocer sus cualidades y dar con el tono adecuado. Sin duda un gran esfuerzo que por desgracia no se está llevando a cabo (de momento) en nuestro país.


❤ The promise
"For the first time, the magic light of Touche Éclat is in a foundation. Infused in a weightless fluid, Touche Éclat foundation targets shadowy areas and highlights the contours of the face. With buildable coverage and free of opaque fillers, this foundation's perfecting texture evens the complexion and helps conceal imperfections, enhancing your skin's natural beauty. Available in 17 shades with SPF19 broad spectrum UVA/UVB protection."

❤ Lo que promete
"Capturada en un fondo de maquillaje fluido de ligereza inigualable, la luz mágica ilumina las zonas de sombra y realza los volúmenes naturales del rostro. Libre de partículas opacas, su textura perfeccionadora unifica y difumina las imperfecciones, para una tez rebosante de vida, fresca y sin artificios."


❤ Packaging
The first detail I would like to comment on is the extraordinary and sophisticated packaging chose for this foundation. The product comes in a transparent 30ml glass cilinder with the upper part in golden, the staple colour of the brand. As all makeup products by YSL, it comes in a golden box. As usual, packaging is to die for. Very conveniently it comes with a pump to get the right amount of product.

❤ Envase
Merece la pena detenerse un momento para valorar y apreciar la presentación tan cuidada de esta base. Como veis, se trata de un cilindro de 30ml, de cristal transparente con tapón y detalles en oro, color insignia de la firma. Como los demás productos de maquillaje de la marca, viene en una cajita de cartón dorado. Un envase muy elegante y sofisticado, sin duda. Además, cabe destacar que viene con dosificador para aplicar la cantidad justa de producto.

❤ Scent
It contains fragance, indeed, and it is quite remarkable. If you are a common user of YSL makeup products you will probably recognize this particular powdery and delicate scent.

❤ Fragancia
La base sí que contiene fragancia, y además se hace bastante evidente al aplicarla aunque desaparece rápidamente. Es un perfume bastante similar a otros productos de maquillaje de YSL, un poco empolvado y muy delicado.

❤ Skin types
I would say this foundation is particularly appropriate for people with naturally good skin as it does not cover imperfections fully. On a side note, it will not be a good option for particularly oily skins as it may prompt shine.

❤ Tipos de Piel
Al ser una base de cobertura tan baja, parece indicada para pieles sin imperfecciones demasiado evidentes. Por otro lado, no es una buena elección para pieles muy grasas puesto que acentuará los brillos con el paso de las horas.

❤ Shades
❤ Tonos

YSL has divided the 17 to 22 (depending on the country) foundation shades into three subtypes: B (Beige), BD (Beige Doré) and BR (Beige Rosé). These subdivisions refer to warm (BR), neutral (B) and cool tones (BD). The colour range is quite impressive, definitely!
*For reference, I am NC25 at the moment, a bit tanner than usual so I have purchased this in the lightest shade available, B10, since I intend to use it in winter. It is not my my match at all at the moment, but I predict it will be in a couple of months.

Existen hasta 22 tonos en total pero dependiendo de cada país se comercializan unos u otros, (de hecho en España se pondrán a la venta sólo 8). YSL ha dividido los diferentes tonos en 3 subcategorías: B (Beige, neutral), BD (Beige Doré, cálidos) y BR (Beige Rosé, fríos).
*Como referencia, en estos momentos mi piel estaría en torno al NC25 de MAC, pero me he cogido el tono más claro de los disponibles puesto que mi intención es usar esta base en invierno. Obviamente ahora me va muy clara pero en un par de meses creo que será perfecta, entre NC15 y NC20.


❤ Texture
The texture in this foundation is extraordinary, although it is a liquid, it has more like a gel consistency. It melts in contact with our skin and somehow it disappears, avoiding the appearance of being wearing makeup. It makes skin look virtually perfect. Besides, it has moisturizing properties so there will not appear any flakes or streaks.

❤ Textura
Uno de los rasgos principales de esta base es su extraordinaria textura. Se trata de una textura líquida, si bien la consistencia es similar a la de un gel. En contacto con la piel se funde inmediatamente, casi desapareciendo la sensación de llevar maquillaje. Esto hace que la piel visualmente se vea perfeccionada. Además, con las propiedades hidratantes que incorpora, no desaparece con el paso de las horas ni queda a parches.

❤ Formula
The formula of this foundation is said to be free from opaque powders so it illuminates the natural contours of the face. What does this mean then? Well, basically that they have replaced powder from the formula and added a soft focus gel, a fluid concentrate obtained from golden pigments. On top of our skin, these pigments form a film that brightens shadow areas and highlight face features. 

❤ Fórmula
A esta base no se le han añadido partículas en polvo sino que en su lugar han incorporado pigmentos reflectores de luz en forma de gel, como un fluido concentrado con pigmentos dorados. Sobre la piel, estos pigmentos forman una película que ilumina las zonas más oscuras del rostro.

❤ Coverage
The coverage of this foundation is very light and sheer though it is quite buildable. It looks splendid using a light coat and applying some concealer on blemishes and under-eye circles.

❤ Cobertura
La cobertura de esta base, como cabe esperar es muy ligera, si bien es cierto que resulta bastante modulable. Queda mucho mejor en pequeñas cantidades, con una sola capa ligera, y añadiendo corrector sobre imperfecciones y ojeras si fuese necesario. 


❤ Finish

It has an illuminating finish, adding a natural and healthy glow to the skin and making it look transparent, as with a veil of light. Definitely, it has a dewy finish and as such, you may need to apply a mattifying primer or add some powder on the T-zone if your skin requires it.

❤ Acabado
Tiene un acabado iluminador, como su predecesor el Touche Éclat en pincel. Deja la piel con un acabado fresco y natural, transparente, como con un velo de luz. Su acabado semi satinado hace que pueda ser necesario emplear un primer matificante o bien unos polvos translúcidos para sellar en las pieles mixtas o grasas.


❤ Tools
I would recommend using this with a foundation brush similar to MAC 190 or a stippling brush like the one from Real Techinques.

Aplicación
Se puede aplicar con una brocha para base, tipo la 190 de MAC o con una brocha mofeta como la de Real Techniques.

❤ Staying power
This foundation has a good decent staying power although it may lose this property if your skin is particularly oily. In that case, I would recommend adding some setting powder yet it will diminish the highlighting properties of the foundation. As with all foundations, its staying power will depend on your skin types as well as on the way you prime and set your skin.

❤ Duración
Esta base tiene una duración bastante aceptable si bien esta propiedad disminuirá en las pieles más grasas. Por ello, estas pieles pueden necesitar aplicar polvos matificantes aunque esto puede alterar el acabado iluminador de la base. Como ocurre con todas las bases de maquillaje, los resultados dependerán en gran medida de nuestro tipo de piel y de cómo preparemos y sellemos el maquillaje.

❤ Alternatives
If you do not want to splurge on the good £28 of YSL Le Teint Touche Éclat I would recommend Bourjois Healthy Mix Serum. This gel foundation can be a good economic option if you are looking for the natural dewy look although its lasting properties are not so remarkable.

❤ Alternativas
Si no tienes pensado invertir en esta base de maquillaje, puedes probar la Healthy Mix Serum de Bourjois. Tiene un acabado similar, al ser en textura gel, y puede ser una opción alternativa económica si bien no tiene la duración de la de YSL.

Price & Where to buy
You can find this foundation online in FeelUnique for £28. There are no shipping costs.

❤ Precio y dónde comprar
Esta base se vende en España a un precio aproximado de 43€. Se puede encontrar en FeelUnique (donde además tienen más variedad de tonos), por £28, unos 35€, y no hay gastos de envío.

You will probably, like me, love to see the new YSL makeup video for MyerMystore, featuring make-up artist Natasha Severino. She uses the new YSL Le Teint Touche Éclat liquid foundation, Touche Éclat illuminator, Palette Couture for contouring, as well as shades from the Pure Chromatic eyeshadow palettes, Eyeliner Automatique, Shocking Mascara, and Rouge Pur Couture lipstick.

Os va a encantar el nuevo vídeo tutorial creado para MyerMystore, con la maquilladora profesional Natasha Severino. En él, utiliza la nueva base de YSL Le Teint Touche Éclat, el iluminador Touche Éclat, la Palette Couture para marcar el contorno del rostro, así como tonos de la paleta de sombras Pure Chromatic, el Eyeliner Automatique, la máscara de pestañas Shocking Mascara, y el labial Rouge Pur Couture.

The new foundation hype is YSL Le Teint Touche Éclat, somehow the makeup equivalent to "50 Shades of Grey"? What are your thoughts on it?

Esta nueva base, todo un éxito, promete ser el nuevo "50 Sombras de Grey" del maquillaje. ¿Qué opinas?

Twitter  · Facebook  · Bloglovin  · Youtube 

JolieBox (Agosto)

11.9.12


La cajita JOLIEBOX del mes de agosto es una edición especial, diseñada por Timai, artista francesa de los colores, y, por ello, cada cajita viene presentada en una combinación de colores diferente.
Todas estas cajas de entrega mensual son muy aprovechables como almacenaje para productos de belleza, maquillaje o pequeños artículos de oficina, ya que están hechas con cartón duro y vienen decoradas con diferentes motivos.
Vamos a conocer los productos de este mes: 

Our Spanish JolieBox of August is a special edition designed by the French colour artist Timai and each box came in different colours. 
As you know these monthly beauty boxes are really useful when it comes to beauty and makeup storage, as they are made of cardboard and decorated with pretty designs.
Let's have a look at the products of this month:

Diadermine, Crema de Día Hidratante Matificante:
Diadermine no es una marca que me haya llamado nunca la atención. La crema que incluye la cajita de este mes es, según se indica, adecuada para todo tipo de pieles, incluso para las más sensibles, aunque está orientada especialmente a los cutis mixtos-grasos. Tiene una textura agradable, aunque algo untuosa, y se absorbe bastante rápido. Viene sin caja, por lo que no puedo hablar de sus ingredientes, pero por lo que he leído en su página web tiene Vitamina E y filtros UVA UVB. Os dejo el enlace por si queréis leer más sobre ella.

Diadermine is not one of my favourite brands. The moisturizer included in this box is indicated for all skin types, though especially for combination-oily skins. It has a pleasant texture, a bit thick, though, and absorbs quickly. It comes without box or any information about the ingredients but I have read it comes with Vitamin E and UVA/UVB sun filters.

D´Orleac, Lápiz Khöl #203:
Conocía los lápices de D´Orleac de hace algunos años, se vendían en tiendas especializadas en estética y peluquería. Son lápices bastante duros en general, aunque éste que trae la cajita es un pelín más cremoso de lo que estaba acostumbrada. El tono 203 es un blanco champán que pensé quedaría precioso en la línea de agua. Sin embargo, no consigo que adhiera el color ni en la línea de las pestañas inferiores ni en la de las superiores por lo que ha sido un desencanto.

I have known D' Orleac for some years now, as their eye pencils are sold at specialized makeup stores and beauty salons. They are quite hard although this one included in the box is more creamy than usual. This 203 shade is a champagne white that would look amazing on the waterline if it was not for the difficulties I have encountered making it adhere to this part of the eye. Somehow the texture does not work either on the upper lash line or at the lower one.

Endocare 1 Second Flash:
 Endocare, una marca de cosmética española especializada en el cuidado de la piel, con experiencia en la investigación dermatológica, tiene toda mi confianza. He utilizado dos de sus productos, el famoso Neostrata Gel Forte Salicílico para tratar el acné y la Loción Endocare, una crema regenerante con baba de caracol, que me regaló una de mis mejores amigas. Las ampollas triple flash de esta cajita tienen una acción inmediata anti-estrés y aportan luminosidad, firmeza y tersura. Sólo tenemos que elegir bien las 4 ocasiones especiales a las que se las dedicaremos.

Endocare is such a well-known brand in dermatology and skincare in Spain. I have used some of their most famous products, the Neostrata Gel Forte Salicílico to treat acne and their Endocare Lotion, a restoring and healing moisturizer that was given to me by one of my besties. These beauty flash balms have instant anti-stress effects and give the skin luminosity, smoothness and firmness. We only have to choose well which are the 4 special events for them.

Peggy Sage "Le Rouge Peggy", #800
¡Qué ganas tenía de conocer Peggy Sage! JolieBox ofrecía la laca de uñas "Rojo Peggy" o la sombra de ojos "Rose Taquin", que me hubiera gustado conocer también. Es un rojo básico, muy pin-up, con una fórmula muy decente, tirando a líquida, que con dos capas consigue un acabado perfecto. No será sin duda mi último producto de la marca, pues le he echado el ojo a otros esmaltes, a las sombras y a los labiales. Os dejo la web que he encontrado de Peggy Sage: http://www.peggysagebcntienda.com/inicio.html

I was really eager to try Peggy Sage products. JolieBox came either with the "Peggy Rouge" nail polish or with an eyeshadow called "Rose Taquin", which I would also love to try. This nail varnish is such a beauty pin-up red, with a neither too thick neither too liquid formula. It looks great with two coats. It will not be my only product by this brand for sure as I really want to try their eyeshadows and lippies as well. 

Schwarzkopf Gliss, Ultimate Repair Shampoo
Un champú de reparación intensa, en formato viaje de 50ml, para cabellos muy secos y dañados. Me ha gustado bastante aunque no puedo decir si proporciona tales resultados de reparación capilar. El Ultimate Repair de Gliss, Schwarzkopf está formulado con keratina líquida, tiene un aroma muy agradable, un poco dulce y oriental, y deja el pelo suave y con brillo. La verdad es que me ha sorprendido gratamente.

This is an intense hair repair shampoo by Schwarzkopf. It comes in a travel size, 50ml bottle and is indicated for very dry and damages hair. I like it although I still cannot say if it really helpsto restore damaged hair. It is formulated with liquid keratin, it has a really nice smell and leaves my hair shiny and soft. I am pleasantly surprised.

The Body Shop Body Butter, Mango
Soy una fan de las mantecas de The Body Shop y la de mango no la había probado. Es un olor que en el tarrito no me gustaba mucho pero en la piel queda muy delicado, algo tropical, y muy fresco. JolieBox ha incluído estas mantecas en formato de 50ml, que están muy bien para probar. Podéis leer más sobre las mantecas corporales de TBS aquí

I am a big fan of The Body Shop Body Butters but I hadnot had the chance to try the mango one. At first, it was a scent I did not like in the jat but once applied onto skin it leaves a very fresh and tropical scent. JolieBox included a travel size jar of 50ml, perfect to give it a first try. You can read more about TBS Body Butters here.

En la cajita de JolieBox también han incluido un hilo para el cabello en diferentes colores.


Lo mejor
  • La laca de uñas de Peggy Sage. En otras cajitas venía una sombra de la misma marca. Me parece una incorporación muy acertada ya que no es una firma fácil de encontrar
  • Las ampollas flash de Endocare. Endocare es una marca de farmacia y parafarmacia con productos excelentes y estas ampollas flash son una idea fantástica para utilizar en eventos y ocasiones especiales.

Lo peor
  • La crema hidratante de Diadermine. Las cajitas de belleza en nuestro país tienen que dejar de incluir productos de supermercado y empezar a incluir productos de perfumería, si no, estas cajitas pierden su significado.
The best
  • Peggy Sage nail lacquer. I think this is a great brand to take into account and I was happy to be able to try it in this box.
  • Endocare Flash balms. Endocare is a prestigious brand in dermatology and these flash balms are an excellent product to have at hand on special occasions.
The worst
  • Diadermine Moisturizing Cream. In Spain, I consider beauty boxes need to stop including supermarket kind of beauty products and start focusing on proper cosmetic and makeup brands.

Os dejo con el enlace a la página web de JolieBox España donde podéis leer más características de estos productos y también conocer el contenido de cajitas anteriores: http://joliebox.es/

Disclaimer: These products have been sent  for consideration for review. I am not paid for this review and my opinions and thoughts are personal and 100% honest.
Nota: Me han enviado esta cajita con el propósito de probar estos productos. Ello no afecta mi valoración de los productos y mi opinión es 100% sincera. No recibo compensación económica por este artículo.

Twitter  · Facebook  · Bloglovin  · Youtube 

Benefit Brow Bar (Experiencia en el Bar de Cejas)

7.9.12

¿Qué es más excitante que probar un servicio como el Bar de Cejas de Benefit Cosmetics? Hacerlo en compañía, y si es en la de dos potingueras de lujo que van a valorar y examinar cada detalle y procedimiento con el máximo rigor, mejor.

A pesar de que el precio me tiraba bastante para atrás, al final me dejé convencer por aquello de "bah, es una vez en la vida, y las cejas te van a quedar perfectas una buena temporada...". Y es que, admitámoslo, por un precio entre 5 y 10€ puedes hacer un diseño y depilación de cejas en prácticamente cualquier centro de estética y, si me apuras, si una es apañada puede hacerlo en casa sin coste ninguno.

Con puntualidad inglesa llegamos a la cita, al Bar de Cejas del espacio Sephora de Oviedo, y la chica nos atendió enseguida. Dedicó media hora de reloj a cada una de nosotras, comenzando con el tinte (que no entra en el precio inicial), en mi caso para oscurecer un poquito el tono. Después, un análisis personalizado frente al espejo, comentando la forma de cejas que más nos favorece y haciendo hincapié en lo que debemos y no debemos hacer una vez en casa y pasados los días, cuando tengamos tentación de coger las pinzas. Después, explica cómo va a realizar el diseño, en nuestro caso empleó cera y para finalizar, pinzas.

Lo que más llamó la atención es la pulcritud, limpieza y perfección del procedimiento. Las herramientas y utensilios, colocados con máxima precisión sobre la mesa del rincón de Benefit, la corrección a la hora de limpiar y preparar las herramientas, el trato dulce y agradable...

¿El resultado? Siempre llama aún más la atención cuando lo vemos en los demás que en una misma y según este criterio, el cambio es espectacular.

Por si fuera poco, del rincón de tratamiento de Benefit, el mencionado Bar de Cejas, pasamos al tocador, donde nos hacen un maquillaje casi completo, con el propósito inicial de borrar las señas enrojecidas de la depilación y disimuladamente tentarnos con los productos de maquillaje de la firma. En mi caso, corrector "Boi-ing" en la zona de las cejas, polvos compactos "Hello Flawlesss!", colorete "Hervana", Lip Balm "Benetint" y lápiz "High Brow". No hubo nada que no me gustara... El lápiz se vino a casa. A un precio de 20,50€ aún me llevo las manos a la cabeza pero fue determinante la opinión de mis compañeras que vino a ser "lo necesitas". ¿Quién se podía negar?

Para finalizar, nos presentan los nuevos glosses de la firma, en 6 tonos acordes con los coloretes más emblemáticos y, mucho más interesantes, si cabe, los nuevos sets "Lip and Cheek Kit" con versiones mini de algunos productos (contienen colorete, gloss, y dos iluminadores líquidos). Hay tres modelos y cuestan 29€. Ah! Y son una pasada... Tuve en la mano el "Dandelion", y lo dejé porque a) no soy de gloses y b) ya tengo el High Beam por lo que consideré que no le iba a sacar suficiente partido...

What is even more exciting than trying a luxury service such as Benefit Brow Bar? Definitely doing this in good company, with two fantastic beauty addicts that were going to analyse and enjoy every little second of this experience.

The price had really been turning me off for a while, but I thought that of "just once in your life, and you will have perfect brows for a long time...". Let's admit that, for 5-10 € you can have your brows done at most beauty salons and if you are particularly skilled, you can do it yourself at home.

We arrived at the Benefit Brow Bar and the girl dedicated a good half an hour to each of us. First comes some dark dye for each of us, which is not included in the basic service, but I was so in need of an even colour for my eyebrows. Then, she performs a detailed and personal analysis in front of the mirror, commenting the brow shape which is best for us, and highlighting what to do and not to do once we are already at home, tempted to take the tweezers and start plucking. She then describes what she is going to do and what design she is going to follow. In my case she used both waxing and tweezers.

What I found most remarkable is the extreme focus on neatness and tidiness on the process. Tools are meticulously placed on the cute Benefit Bar, there is extreme correction when sanitising and cleaning every piece of equipmente and, last but not least, she had such a pleasant manner to work.

Results? It is always more noticeable when we see it on others than on oneself and, according to this, the result is outstanding.

And if that was not enough, we are then taken to Benefit makeup corner, where we are offered a brief makeup session, with the initial purpose of hiding the redness produced by the waxing, but with the final effect of tempting us with Benefit products, so much! 

I was applied Boi-ing concealer, Hello Flawless! compact powder, Hervana blush, Benetint Lip Balm and High Brow pencil in the brow arch. There was not a single thing I didn't like. I came home with the High Brow Pencil, I am such a happy bunny despite the painful 20,50€ of it. 

We were introduced to the newly arrived glosses, featuring the shades of Benefit most popular blushes. and even more interesting, the new "Lip and Cheek Kit", three sets with travel size products including blush, gloss and two liquid highlighters. At 29€ they are so amazing. I could resist the temptation just because I already owned a liquid illuminator by Benefit and I do not really use it and also because I a m not a gloss person but... well, Dandelion is just so beautiful, guys...
Lip and Cheek kits


Product sizes included in kit:
  • Deluxe benetint sample, 4.0 mL, 0.13 US fl. oz
  • Deluxe high beam sample, 4.0 mL, 0.13 US fl. oz
  • sugarbomb, 3.0 g net wt. 0.1 oz.
  • ultra plush sugarbomb lip gloss, 6.5 mL, 0.22 US fl. oz
Pros
  • Se trata de un servicio profesional, que cuenta en todo momento con el seguimiento por parte de la clienta de lo que vamos a hacer, cómo y por qué.
  • Todo está dispuesto en pequeños, discretos y coquetos frasquitos, la cera, el agua, los algodones... no parece que nos estemos depilando. 
  • Se realiza un pequeño estudio de cómo deberían estar las cejas de acuerdo con nuestra forma del rostro y fisionomía.
  • La oportunidad de probar los productos de maquillaje de Benefit al final (incluso se te pregunta si hay algo en especial que quieras probar), es un valor añadido.
  • Se pueden depilar otras zonas, como el labio superior.
  • La cera es prácticamente indolora, una maravilla.

Contras
  • A pesar de que una constante fue la higiene y pulcritud a la hora de trabajar, eché de menos que antes de comenzar se limpiara un poquito la zona a trabajar con una toallita, algodón o similar. En nuestro caso, ambas llevábamos base de maquillaje y estoy acostumbrada a que en otros centros así se haga.
  • Tiene un precio elevado. Lo que está muy bien, es que la carta de precios, a la vista en todo momento, refleja una variación de entre 21 y 39€, dependiendo de si sólo hacemos depilación de cejas, si aplicamos tinte o si también hacemos el labio. 
  • Puede que entremos con la idea de hacernos sólo el servicio básico, pero se recomienda la aplicación del tinte por lo que de 21€ pasamos a 31€.
Pros
  • It is from the very first moment, a professional service: we are constantly being explained what we are going to do, how and why.
  • Everything is perfeclty placed on tiny, cute, vintage recipients: water, wax, cotton balls... You do not even think you are having your brows one in the middle of Sephora.
  • The opportunity to be able to try all makeup products by Benefit before leaving is such a bonus. You are even asked if there is anything in special you want to try.
  • You can also wax other areas, such as the upper lip.
  • The wax used is totally painless, so good.
Cons
  • Even though I need to emphasize the great effort made when working, I really missed that before the dying and waxing process, the professional used something such as a wipe or similar to clean the area, since both of us were wearing makeup
  • Its price is high. The price menu shows all the options, from the basic service at 21€, to 39, including, dyeing, waxing the brows and also waxing the upper lip.
  • Even though you come with the idea of the basic service, it is really advisable to do the dye in some cases so price rises to 31€.



Sin duda una buena experiencia aunque, a pesar de estar indicada para ir aproximadamente una vez al mes, en mi caso tendré en cuenta para quizá una o dos veces al año a lo sumo. 
Si aún no te decides, te dejo con las palabras que nos dijo nuestra especialista de Benefit antes de comenzar: "las cejas, finas o gruesas, cortas o largas, claras u oscuras, siempre se pueden mejorar."

Definitely such a good experience. Although it is recommended to be repeated every month, in my case I have decided it will be more of a once or twice in a year task.
If you are still thinking about it, let me reproduce the Benefit artist's words: "brows, whether thick or thin, short or long, dark or light, can always get better".
En tu cumple, Benefit te regala el diseño de cejas en su Brow Bar



¿Has probado alguna vez el Bar de Cejas de Benefit?

Have you ever visited the Benefit Brow Bar?

Sigue las aventuras de Patri AQUÍ
Sigue las aventuras de Chusi AQUÍ


Twitter  · Facebook  · Bloglovin  · Youtube 

Little Black Dress

3.9.12

I fell in love with this Black Split Sleeve Beaded dress the very exact moment I saw it on SheInside. It is made of cotton and I can totally see myself rocking this fashion look a-lot this fall with black thick tights and stilettos or even with a pair of wedges on the last days of summer. The silver beaded detail on shoulders breaks the classic appearance and makes it worth for a night out.
Being my first item from SheInside, I was worried about size equivalences but I was happy to find out sizes fit pretty much the system I am used to and an M is, well, an M.
Just the perfect black dress for any special ocassion. 
Love:
- its flowing fabric. Can't wait to try it with a thin metal belt around the waist
- it's perfect for both summer and winter events
- you gotta love the feminine bead details on the shoulders
- it falls right over the knee

Me enamoré de este Vestido Negro con Perlitas en los hombros en el momento en el que lo vi en la web de SheInside. Es de algodón y me parece perfecto para el otoño, con unas medias negras tupidas y unos zapatos altos, o también con cuñas negras en estos últimos días de verano. El detalle de las cuentas o perlitas plateadas en los hombros rompe el diseño clásico y sencillo y lo hace perfecto para salir.
Al ser mi primer pedido de SheInside, no me conocía aún el tallaje de esta web pero afortunadamente equivale casi perfectamente al sistema que conozco y esta M es una M.
Un LBD perfecto para cualquier ocasión. 
Love:
- tiene una caída preciosa, queda entallado en la parte superior y amplio de cintura para abajo
- va perfecto tanto para verano como para invierno
- el detalle de los hombros es precioso
- el largo, por encima de la rodilla, es discreto

$45.70 /  €35.88 / £28.72
Dress: SHEINSIDE
Shoes: PRIMARK

* Nail polish is Mint Candy Apple,by Essie.

Twitter  · Facebook  · Bloglovin  · Youtube 

Disclaimer: This item has been sent  for consideration for review. I am not paid for this review and my opinions and thoughts are personal and 100% honest.
Nota: Me han enviado esta prenda con el propósito de redactar un post sobre ellos. Ello no afecta mi valoración de los productos y mi opinión es 100% sincera. No recibo compensación económica por este artículo.