Stardust & Happy Birthday! (Deborah Lippmann nail polishes)

31.1.12

Is it the end of the era OPI, China Glaze, Essie and other low cost brands?
Well, maybe not, as we cannot deny how convenient these brands are to get our hands on tons of different shades and finishes for our nails at reasonable prices.
However, new brands are arriving and one of them is Deborah Lippmann, a company we could define as luxurious, smart and innovative. Deborah Lippmann's nail products do not contain harmful ingredients like toluene, formaldehyde or DBP nor they are tested in animals, so they belong to the group of nail polishes called 4-free.
The best site I have found to get these nail polishes is http://www.kissandmakeupny.com/, and the prices range from $16 to $18.

¿Será el fin de la era OPI, China Glaze, Essie y otras marcas low cost?
La verdad es que no lo creo; no podemos negar lo bien que nos vienen estas marcas para poder echarle mano a todos los tonos habidos y por haber de lacas de uñas con precios más razonables.
Sin embargo, llegan nuevas marcas y nuevos nombres empiezan a aparecer con más fuerza. Uno de ellos es Deborah Lippmann, una compañía que me gustaría describir como lujosa, elegante e innovadora. Los productos para uñas de Deborah Lippmann no contienen ingredientes perjudiciales como disolventes (tolueno, formaldehido, etc), ni son testados en animales. Por ello perteneces al denominado grupo de esmaltes "4-free".
El mejor sitiio online que he encontrado para poder hacerse con ellos es http://www.kissandmakeupny.com/, en la que sus precios oscilan entre $16 y $18.

"STARDUST", champagne silver. / Plata-champán

"HAPPY BIRTHDAY", nail confetti. / Confetti para las uñas.
*Dupe Alert*: Ulta Pinata-Yada-Yada.



*By the way, the little gadget here is a nail polish swatcher! I bough it on eBay and it is a great helper for beauty bloggers! If you are interested, let me know, and I will put the link to the seller.
* Por cierto, el aparatejo de la imagen es un "swatcheador" de lacas de uñas. Lo encontré por eBay y se ha convertido en una herramienta indispensable, especialmente pensado para las beauty bloggers! Si os interesa, puedo poner el link al vendedor de eBay.
Link!

MAC, Benefit, Clinique and other goodies

30.1.12
*UPDATE* 10 % Discount Voucher Code, Código Descuento 10%

When I first discovered Cosmetics Skincare I was happy to find some of my favourite brands in their stock. They were extremely kind to send me a bunch of their best sellers including stuff from MAC, Benefit, Estee Lauder, Clinique, Elizabeth Arden, Dior and Bourjois. They are a UK based company especialized in makeup and skincare products having some of the best brands in the market and they PR Representative, Laura, is an angel.
Besides, they have some really good offers every now and then, with MAC eyeshadows at £8,49, Urban Decay eyeshadows from £4,49, or even Yves Saint Laurant palettes from £14,99. (Direct link to their current offers here!).
I am happy to day they ship to Europe and US, and their shipping costs are very reasonable.
I really love discovering new sites where we can find affordable items from our favourite brands and especially if there are also limited editions or discontinued products as in this web. 
Lovely Laura also has a blog, where you can know about the new arrivals, vouchers and gifts available, etc, (you can have a look here: http://cosmetics-skincarebeautyblog.blogspot.com/)
Right now they are offering free gifts for all orders over £15, and I can't wait to get my hands on some Bobbi Brown and MAC stuff...

Without further ado, I now present the products I have received:

Cuando descubrí la web http://www.cosmetics-skincare.co.uk/ me alegró ver cómo disponían de algunas de mis marcas favoritas a precios reducidos. He podido comprobar su rapidez en el envío y su excelente atención al cliente gracias a los productos de MAC, Benefit, Estee Lauder, Clinique, Elizabeth Arden, Dior y Bourjois que me han enviado para probar. Se trata de una empresa de origen británico especializada en maquillaje y artículos de belleza de media y alta gama. 
Su representante de ventas, Laura, es un cielo, y me habló de sus constantes promociones y ofertas como sombras de MAC a  £8,49, de Urban Decay a £4,49, o las paletas de Yves Saint Laurant palettes a £14,99. (link directo a su sección de ofertas aquí!).
Afortunadamente hacen envíos a Europa y Estados Unidos, con unos costes muy razonables.
Me encanta encontrar nuevas webs que tengan productos de mis marcas favoritas a buen precio y además en ésta podemos encontrar productos discontinuados o de colecciones pasadas.

Laura además tiene un blog, donde escribe sobre los nuevos productos que han llegado, los cupones descuento, regalos... (http://cosmetics-skincarebeautyblog.blogspot.com/)
En estos momentos envían un detalle por pedidos superiores a £15.
Sin más, aquí van los productos que he recibido:
This beauty is MAC Enviable Fun. It was released with A Tartan Tale collection (Christmas 2010/2011). A shimmery greenish gold that is designed with a tartan pattern.
Esta belleza es la sombra Enviable Fun de MAC. Salió con la colección A Tartan Tale en las Navidades 2010/2011. Es un vede oro con shimmer que lleva estampado tartán.
Another jewel in the crown, MAC Aqua eyeshadow was part of the FashionFlower collection, (Spring 2011), though it is part of the permanent collection without the pretty floral pattern. It is the most beautiful matte aqua blue eyeshadow I have ever seen.
Otra joya de la corona, Aqua de MAC fue parte de la colección FashionFlower de la primavera 2011, aunque es de la colección permanente sin el estampado floral. Es la sombra azul aguamarina mate más preciosa que he visto.
"Men may come & go, but lipstick is forever", says the inner card in Benefit Passionista lipstick, part of the Full Finish Lipstick collection, a shimmery plum shade with micro glitter in gold which provides full coverage.
"Los hombres vienen y van pero el labial perdura", reza la tarjetita interior del Benefit Passionista, parte de la colección Full Finish, un tono ciruela brillante con micro glitter dorado.

Benefit Recess Creaseless Cream Shadow/Liner, a creamy beige pearl that is a dream came true as eyeshadow base colour, really similar to MAC Bare Canvas, yet with a distinguishable pearl finish.
Benefit Recess Creaseless Cream Shadow/Liner, un beige perlado muy cremoso que es la sombra base perfecta, muy similar al Bare Canvas de MAC aunque con un acabado mucho más perlado.
Elizabeth Arden Ceramide Cream Blush in Plum looks quite scary on the pan, yet the colour is really buildable and easy to work with. This blush includes Ceramide technology which promises benefits to our skin. It reminds me of Bobbi Brown Pot rouges.
Elizabeth Arden Ceramide Cream Blush en el tono Plum. Su tono da un poco de miedo a primera vista pero es muy modulable y queda natural. Incorpora ceramidas que dicen aportar beneficios a nuestra piel. Se parece mucho a los Pot Rouges de Bobbi Brown.
Clinique Colour Surge Eye Shadow Trio in Come Heather: this mini palette features three beautiful eyeshadows: a dark eggplant purple, a lavender taupe and a shimmery pinky peach. I am a huge fan of Clinique eyeshadows, so silky and flattering.
Clinique Colour Surge Eye Shadow Trio in Come Heather: Esta mini-paleta contiene tres preciosas sombras, morado oscuro, lavanda-topo y rosa-melocotón. Soy fan de las sombras de Clinique, muy sedosas y con tonos favorecedores.


That's all for today, ladies! Hope you have liked it!
Esto es todo por hoy! Espero que os haya gustado :)



Twitter · Facebook · Bloglovin · Youtube

My Current Skincare Routine

24.1.12

First post of 2012 about my skincare routine, yay!
I am happy to say I have obtained a comfortable balance with the products I am using at the moment, even though I am still trying and doing some research about some new products.
My skin remains extremely sensitive and acne prone, and I am beginning to have a slight idea of the pass of time in the form of the first fine lines.
I am going to tell you about my morning routine.

El primer post del año sobre mi rutina facial, ¡Bien!
Estoy contenta porque parece que he encontrado un equilibrio bastante cómodo con los productos que estoy utilizando en estos momentos, aunque sigo probando e investigando sobre nuevos cosméticos.
Mi piel sigue siendo extremadamente sensible y con tendencia acnéica y además empiezo a vislumbrar los primeros signos del paso del tiempo en forma de finas líneas de expresión.
Hoy voy a hablaros de mi rutina matutina.


First thing in the morning I wash my face with La Roche Posay Effaclar Purifying Foaming Gel for Oily Sensitive Skin, which is an old friend of mine. This gel is PH 5.5 and soap-free. It has been taking care of my skin for years now, being the one and only. It makes me feel like I am really taking care of my skin and it is the perfect balance between a gentle cleanser and a clinical one, since it helps combat skin imperfections such as pimples, pores and oil in general. Used day and night, (as it is also part of my night-time cleansing routine) it has never dried my skin out.

*I have also been using Bioderma Sebium Foaming Gel, some samples delivered to me by Farmapromo, with very similar results.

What I do next is to apply Liz Earle Instant Boost Skin Tonic, an amazing lotion containing organic aloe vera, calendula, rose-scented geranium, cucumber and vitamin E. It was sent to me from Liz Earle and it is part of the most famous skincare products of this brand. Apart from my beloved Clinique Mild Lotion and the Tea Tree Water, this has become a must-have toner. The best part is its perfect combination of ingredients, especially designed to refresh, soothe and brighten skin.

Time now for Bioderma Sebium Pore Refiner, another product supplied by my friends from Farmapromo. What I notice after several weeks using this product is that I can feel a cleaner and more even surface of my skin. I was quite skeptical at first but I am happy to say that it has now became a staple in my skincare routine and it works wonderfully as a primer. I use it only in the mornings after cleaning and toning and before my moisturizer.

As part of the gift set from Liz Earle, I received their Skin Repair Light Moisturizer. It is not my favourite product from Liz Earle, a brand I admit I love. This moisturizer contains borage, avocado oil, beta-carotene and natural vitamin E. It is deeply moisturizing and perhaps this is the reason why I feel it can be a bit too heavy on my skin. I am not prone to shine on the T zone but I have noticed a little bit of it when using this moisturizer.

As my anti-puffiness and anti-dark circles treatment I use my beloved Chanel Beauté Initiale Eye which I wrote about here.

Thanks for reading, dolls.

Lo primero que hago cada mañana es lavar la carina con el Gel Limpiador Purificante para Pieles Grasas y Sensibles de la gama Effaclar de La Roche Posay, que ya es un viejo conocido. Se trata de un gel limpiador de pH 5.5 y sin jabón. Lleva cuidándome la piel varios años y se ha convertido en el único e insustituible. Me hace sentir que realmente estoy tratando mi piel y para mí es el equilibrio perfecto entre un limpiador suave y respetuoso con la piel pero a la vez uno más clínico, ya que me ayuda a combatir los granitos, poros y la grasa de la pie. Lo utilizo por la mañana y por la noche y nunca me ha resecado la piel. 

*He estado probando el Gel Espumoso de Bioderma Sebium gracias a unas muestras que me enviaron desde Farmapromo y he notado que se parecen bastante.

A continucación utilizo el tónico de Liz Earle Instant Boost Skin Tonic, una loción que cuenta entre sus ingredientes con aloe vera orgánica, caléndula, geranio de rosa, pepino y vitamina E. Me lo enviaron desde Liz Earle y es parte de la línea más famosa de esta marca. A parte de mi querida Mild Lotion de Clinique y del Tea Tree Water de Lush, se ha convertido en uno de mis tónicos favoritos. Lo mejor es la combinación tan saludable y especial de sus componentes, que consiguen refrescar, suavizar y revitalizar la piel.

Le toca el turno al Pore Refiner de Bioderma Sebium, otro producto que me enviaron desde Farmapromo. Lo que he notado después de algunas semanas utilizando este producto es una piel en general más limpia y un relieve más regular. Era muy escéptica al principio y por ello estaba deseando poder probarlo. Ahora se ha convertido en un básico de mi rutina diaria y me funciona de maravilla como prebase. Sólo lo aplico por las mañanas tras el gel y el tónico y antes de la hidratante.


Como parte del kit que me enviaron de Liz Earle recibí la hidratante llamada Skin Repair Light Moisturizer. No es mi producto favorito de la marca, de la cual los productos que he probado hasta la fecha me han sorprendido gratamente. Esta hidratante contiene aceites de borraja y de aguacate, beta-caroteno y vitamina E. Es muy hidratante y quizá por ello me resulta un poco pesada en la piel. No soy propensa a tener brillos en la zona T pero los he tenido utilizando esta hidratante. 


Como contorno de ojos utilizo el Beauté Initiale Eye de Chanel, del que os hablé aquí.


Gracias por la visita y espero que hayáis disfrutado de la lectura :)

MAC Mineralize Skinfinish Natural

21.1.12
The last time I went makeup shopping was with a good friend of me, (Hi!), and we went straight away to the new NARS counter set in our region. We were quite disappointed since there were not many items available and the seasonal collection was entirely sold out.
We ended up in M·A·C and, with the aid of a wonderful makeup artist who provided my friend with a fantastic session, (thanks babe!) both of us purchased similar things. I was extremely tempted by some of the products the artist applied on her beautiful skin.

La última vez que tuve la oportunidad de hacer alguna compra de maquillaje fue con una buena amiga (Hola, guapa!), cuando nos fuimos a conocer el nuevo stand de NARS del Sephora de Oviedo. Nos quedamos bastante decepcionadas ya que aún tienen pocos productos y la colección Navideña estaba agotada.
Acabamos en M·A·C y con la ayuda de la maquilladora que nos atendió, que además maquilló casi por completo a mi amiga (muchísimas gracias), nos compramos prácticamente las mismas cosas. La verdad es que me vi muy tentada tras ver los productos que le aplicó en su preciosa piel.

She bought Studio Finish Fluid and the artist used Mineralize Skinfinish Natural on top, which is an amazing setting powder that can also be used on its own. I had had this product on my wish list for a while so, after seeing the results, I couldn't help buying it for me as well.

I cannot be more satisfied. It has now become one of my top products from MAC, an absolute basic.
The best part is its natural finish. There is no cakey-powdery finish, just your skin but better, improved.
It looks amazing on top of a light foundation such as MAC Face and Body or similar and the shades available are natural and flesh-like. My shade is "Medium", which corresponds more or less to NC15-20.
They provide a low to medium coverage which makes them really versatile. They can be used on their own, without any other foundation underneath or even as a concealer, used with a wet sponge or even with your fingers and applying them locally.

Mi amiga probó la base Studio Fix Fluid y sobre ella la maquilladora aplicó los polvos Mineralize Skinfinish Natural. Hacía tiempo que les tenía ganas y tras ver los efectos sobre su piel, no pude resistirme.
La verdad es que no podría estar más encantada con ellos, se han convertido en uno de mis productos estrella de MAC, un básico, sin duda.

Lo mejor de estos polvos compactos es el efecto natural que dejan en la piel. No hay acabado recargado, efecto máscara o apariencia polvorienta o acartonada sino que emulan un efecto piel desnuda perfeccionada: nuestra piel, pero mejor.
Queda preciosa sobre una base ligera del tipo de MAC Face and Body o similar, y los tonos disponibles se ajustan a la perfección con la mayoría de los tonos de piel. En mi caso, utilizo el tono "Medium", equivalente a NC15-NC20.
Proporcionan una cobertura de baja a media ya que son muy modulables, lo cual los hacen particularmente versátiles: además de poder utilizarse como polvos matificantes o de acabado, pueden usarse solos, sin base, o incluso como corrector, utilizando para ello una esponjita húmeda o nuestros propios dedos de forma local.

Pros
  • It evens out skin
  • Provides a decent, buildable coverage
  • Gives a subtle, natural, glow yet it mattifies
  • It does not look powdery

Cons
  • It is extremely fragile so if you drop it, it will probably shatter into dust.
  • A couple of its components (Jojoba oil and Isopropyl palmitate) have a bad reputation for clogging pores, and breaking out, though fortunately this has not happened to me.

Tools
Depending on the coverage I want, I use a kabuki/buffer brush (for more coverage), a skunk/stippling brush (for light coverage), or a big fluffy powder brush such as the one in the picture, my Sigma F30.

Tips
  1. To obtain more coverage and also a flawless finish, I spray MAC Fix+ onto a buffer brush (like MAC 182 or Sigma Buffer F45), then swirl the brush on the MSF and then apply.
  2. It looks also great applied onto moisturized and primed face, (using, for example, MAC Strobe), for days when you may not bother about ellaborated makeup.
Ventajas
  • Iguala el tono de la piel
  • Proporciona una cobertura modulable de baja a media
  • Deja la piel con un acabado "glow" pero sin embargo, matifica y fija el maquillaje
  • No queda acartonado
Inconvenientes
  • Este polvo en particular es muy frágil por lo que tenemos que tener cuidado de no dejarlo caer puesto que muy probablemente se hará polvo
  • Contiene un par de ingredientes con mala fama (el aceite de jojoba y el isopropyl palmitate), que a algunas usuarias les han ensuciado los poros e incluso provocado granitos. Afortunadamente, yo no he notado esto, al menos por el momento.
Brochas recomendadas
Dependiendo de la cobertura que busque en cada momento utilizo: brocha buffer/kabuki (para mayor cobertura), brocha stippling/mofeta (para una cobertura hiper-ligera), o una brocha grande y tupida de polvos como la Sigma F30 de la imagen.

Trucos
  1. Para conseguir aún más cobertura y un acabado de piel "perfecta", pulverizo una sola vez MAC Fix+ sobre una brocha kabuki  (como la MAC 182 o la Sigma Buffer F45), recojo el producto moviendo la brocha en forma circular sobre los polvos y aplico.
  2. Quedan fabulosos aplicados sobre la piel hidratada y con un primer del estilo de MAC Strobe, una combinación fantástica para cuando no queremos un maquillaje muy elaborado.

***Close-up on how it looks on my skin***
*** Cómo queda en mi piel***

Handmade and Wonderful

12.1.12

What a discovery I made this past year 2011! I met Paola some months ago and, apart from being a lovely and sweet girl, I found out that we shared the love for stationery stuff and crafts.
She is the owner of Lolailo Broches, as she makes wonderful accesories in felt and different fabrics she finds in her trips around the world. She told me how she bought beautifully patterned materials on Turkey, for example. 
Last month, I chose 4 of her pieces as Christmas presents for some of my beloved ones.
I would like to show you them and invite you to visit her blog and fall in love with her designs.

¡Menudo descubrimiento hice a finales de 2011! Conocí a Paola hace algunos meses y además de encontrarme con una chica dulce y agradable, descubrí que compartimos una pequeña obsesión con los artículos de papelería y escritura y también por la artesanía y las manualidades.
Paola creó Lolailo Broches, ya que hace accesorios con fieltro y preciosas telas que va encontrando en sus viajes. Me contó que se había traído bastante material de Turquía, por ejemplo.
El mes pasado, elegí cuatro de sus piezas como regalos de Navidad para algunas amigas y familiares.
Me gustaría mortrároslas e invitaros a que visitéis su blog para enamoraros de sus diseños.
As you can see, I chose four different brooches, three pretty hearts in different combined colours, each of them with a matching bow and an amazing brooch inspired in The Little Prince, which I consider a work of art. She even made some beautiful paper bags, little heart included, for the gifts.

Como véis, elegí cuatro broches diferentes, tres preciosos corazones en telas de colores combinados, cada uno de ellos con un lacito a juego, y una pieza espectacular inspirada en El Principito, que me parece una obra de arte. Además, incluyó unas preciosas bolsitas de papel hechas por ella con corazones para presentarlos todos.


The girls really loved the designs and admired even the smallest details. The only thing I regret is not having ordered one for myself but I must fix that soon! Do not forget to tell us which your favourite item is, I am curious!


A las chicas les encantaron los diseños y admiraron hasta los más pequeños detalles. La verdad es que de lo único que me arrepiento es de no haberle encargado uno para mí pero le pondré remedio pronto! No dejéis de contarnos cuál es vuestro artículo favorito, tengo curiosidad!

OPI Pirates of the Caribbean Collection

3.1.12

Yep, I am quite late on the trend... OPI launched Pirates of the Caribbean, On Stranger Tides collection late spring and I got a selection of its nail polishes some weeks ago in eBay. This collection consists of six pastel shades plus a silver crackle topcoat. It was intended to be released to coincide with the latest Pirates of the Caribbean film, entitled the same "On Stranger Tides".
I purchased four nail polishes from this collection.

Llego tarde, llego tarde... OPI lanzó la colección "Pirates of the Caribbean, On Stranger Tides" la pasada primavera y me hice con una pequeña selección de algunos de los esmaltes incluidos gracias a eBay. La colección completa la formaban seis tonos pastel más un topcoat efecto "crackle" de color plata. Su lanzamiento coincidiría, además, con el de la última entrega de la saga de "Piratas del Caribe, en mareas misteriosas". Estos son los cuatro esmaltes que encontré de dicha colección.

  • Skull and Glossbones
It is a beautiful and creamy light grey. This shade is my favourite from the lot, as it looks so elegant on the nails and make them look polished and sophisticated. The shade of grey is quite warm and lacks the annoying blue undertones of other grey nail polishes.

Es un precioso gris claro. Es mi favorito, ya que queda muy elegante y le da a las uñas un toque cuidado, limpio y sofisticado. Esta tonalidad de gris es bastante cálida y afortunadamente no tira a azulado como otros esmaltes de la gama de los grises.
  • Stranger Tides
The one that gives name to the whole collection, this is a dirty grey-green colour. It is quite similar to Essie "Da Bush" if you ask me, but in this one the green colour is more evident. At first, I thought this was Mermaid's Tears because, as you may know, OPI minis do not include the name of the shade so I had to guess. However, it has nothing to do with Mermaid's Tears as the former is a soft colour whereas the latter is rather vibrant.

Se trata del tono que da nombre a toda la colección, un verde-grisáceo. Se parece bastante a "Da Bush" de Essie, pero éste de OPI tira más a verde. Al principio, lo confundí con Mermaid's Tears, otro de los esmaltes de la colección, ya que OPI no le pone nombres a los minis y hay que adivinar. Pero no tiene nada que ver con el Lágrimas de Sirena porque el susodicho es mucho más apagado.
  • Sparrow Me the Drama
Quite an interesting shade of pink, half bright, half soft, with a tiny bit of violet. Definitely a cool-based colour that would particularly suit girls with this undertone.

Un tono de rosa bastante interesante, a camino entre fuerte y suave, con un toque de violeta. Sin duda un rosa frío que quedará especialmente favorecedor en pieles de este subtono.
  • Planks a Lot
It is a pretty lavender cream with blue undertones. It is not particularly unique so I would not purchase this on its own.

Un lavanda vivo muy bonito, también de subtono azulado. No es un color especialmente original y quizá es el más soso de todos, y sin duda el más intenso.

Overall, 
Some people say that the collection does not reflect the pirate theme at all. We would expect some rude and spooky red, black and brown colours, maybe. However, this collection is mainly based on the scenery of the film. If you have watched it, you would have noticed the emphasis on the murky water and the hazy skies. The idea was to be evocative of a warm, tropical and nautical setting and this, I think, is greatly achieved.
As I told you before, my ultimate favourite is Skull and Glossbones, as I consider it to be the most special and unique shade. 
In terms of application, two coats look ok though I would recommend three for a complete coverage. 

En resumidas cuentas, 
He leído algunas opiniones destacando que la colección no ha sabido a estar a la altura de la temática pirata. Quizás esperábamos una selección de colores más grosera y atrevida, en rojos, negros y marrones. Sin embargo, es interesante pensar en esta colección como en un reflejo del paisaje de la película. Si la habéis visto, predominan las escenas de aguas turbias y penumbras o brumas. La idea, dicen, era de evocar la calidez de las aguas tropicales y el ambiente marinero, y creo que esto se ha conseguido. 
Como comentaba antes, mi preferido es Skull & Glossbones, porque es el tono más especial de todos.
En cuanto a la aplicación, con dos capas es suficiente para obtener un "buen" resultado, aunque recomendaría tres para una cobertura completa.

I bought this set of four nail polishes on eBay, from one of my favourite sellers, beautyzone2007. They are fast and the prizes are great.

Compré este set de cuatro mini esmaltes en eBay, en la tienda de uno de mis vendedores favoritos, beautyzone2007. Son rápidos en el envío y los precios están muy bien.