El pasado sábado asistí como invitada al
Bloggers Breakfast en
Pomme Cuite, Gijón, un lugar lleno de encanto al más puro estilo de las delicadas
boulangeries francesas, donde la encantadora Jana nos presentó las delicias de la nueva carta de Otoño-Invierno. Coincidiendo con la celebración del día contra el cáncer de mama, nos habían preparado unos increíbles
macarons de día con el rosa como color protagonista. Pudimos degustar también sus famosos
croissants, bizcochos,
panettones y mini-pasteles, todos ellos elaborados con un gusto exquisito, convirtiendo el evento que nos prepararon en un desayuno muy especial.
Pomme Cuite está situado en la calle Covadonga, número 70, y os invito a que os escapéis a conocer este local lleno de luz y sabores con aires franceses, ingleses e italianos.
Last Saturday I was invited to a wondeful
Bloggers Breakfast at
Pomme Cuite, a chic
boulangerie à la française located in the city of Gijón, northern Spain. The lovely co-owner, Jana, presented some of the most well-known bloggers from the region, the novelties in the Autumn-Winter menu. As it coincided with the celebration of the campaign against breast cancer, they also offered us an assortment of strawberry-pink
macarons. We could also taste their famous
croissants, as well as minicakes and Italian
panettones, all of them prepared thoroughly, and making the whole event a wonderful experience and a marvellous opportunity to meet fellow bloggers at a one of a kind spot.
En este evento pudimos contar con la presencia de la diseñadora asturiana
Marta Ferrao, que nos presentó su última colección “
Esquilache“, en la cual prevalece el sello personal de la artista, con las capas como protagonistas. Ha sido ella, además, la que se ha encargado de diseñar los coquetos uniformes de
Pomme Cuite.
We were also lucky enough to share our brunch with the designer
Marta Ferrao, who presented her latest
couture collection
“Esquilache”, in which we can admire her personal sign of identity, the cape. She had been in charge as well, of designing the aprons worn by the waitstaff at
Pomme Cuite.
Todo el local había sido decorado con flores y plantas de temporada y es que, por último, pudimos conocer las últimas tendencias en plantas y arreglos florales para este otoño gracias a la atenta presentación de María de “Flores La Calita“.
Pomme Cuite had been daintly decorated with seasonal plants and flowers and this was because María, from La Calita was about to present us the latest trends in flower arrangaments for Autumn and Winter 2013.
En definitiva, fue una oportunidad maravillosa para conocer esta
boulangerie gijonesa, descubrir las novedades de Marta Ferrao y apreciar la belleza de los arreglos florales de
La Calita en compañía de otras reconocidas bloggers asturianas.
A totally wonderful opportunity to discover this boulangerie in Gijón, the latest collection by Marta Ferrao and also appreciate the lovely flower arrangements from La Calita together with other fantastic bloggers.
Os dejo las webs de referencia de las protagonistas y de las blogger invitadas:
Atrapada por las Compras
Esto es todo respecto al brunch en Pomme Cuite, animáos a contadme qué sitios de este estilo hay en vuestras ciudades, me encantaría conocerlos.
That’s my chronicle about the brunch at Pomme Cuite; I would really love to know what similar boulangeries, patisseries or shabby chic bakeries are there where you live.
Como de costumbre, si os ha gustado, os invito a compartir el post en vuestras redes sociales mediante los botones que aparecen más abajo 🙂
As usual, I invite you to share the post on your social networks if you have enjoyed it 🙂
Fantástico post y unas fotos preciosas!!!!!!!! Y muchas gracias por la mención.
Un besazo
Muchísimas gracias por la mención!!! Te ha quedado genial el post y me ha encantado cómo has reflejado toda la información!!! Sí, seguro que volvemos a coincidir y espero poder hablar más tiempo contigo 😉 un beso!
Que sitio tan bonito!!!!!
Besos
http://ginger-maquillajealos50.blogspot.com.es/
Un evento muy bonito y entretenido.